• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

По вопросам, связанным с сайтом: portalhseling@gmail.com

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Книга
Number in the World's Languages
В печати

Под редакцией: P. Acquaviva, M. Daniel.

Berlin: De Gruyter Mouton, 2020.

Статья
Relative clauses in Agul from a corpus-based perspective
В печати

Maisak T.

STUF - Language Typology and Universals . 2020. Vol. 73. No. 1. P. 1-46.

Глава в книге
Head/dependent marking
В печати

Lander Yu., Nichols J.

In bk.: The Oxford Encyclopedia of Morphology. Oxford: Oxford University Press, 2020.

Препринт
Length Of Constituent As A Relevant Factor In Russian Syntax

Letuchiy A.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2019. No. WP BRP 88/LNG/2019.

Тема «идеи и опыт» – Новости

Синтаксис, северное сияние и киты: Александр Летучий — о творческом отпуске за полярным кругом

Александр Летучий
Рассказ доцента школы лингвистики Александра Летучего о поездке в Университет Тромсё, работе над докторской диссертацией при свете северного сияния и сотрудничестве с норвежскими лингвистами.

«Студентам Вышки недостаточно просто знать — они хотят решать научные проблемы»

«Студентам Вышки недостаточно просто знать — они хотят решать научные проблемы»
Известный итальянский лингвист Гильельмо Чинкве поделился впечатлениями от визита в школу лингвистики.

Лингвисты Вышки на «Диалоге–2017»

Лингвисты Вышки на «Диалоге–2017»
Преподаватели школы лингвистики и их студенты приняли участие в международной конференции «Диалог».

Можно ли узнать «божественную истину» о языке?

Можно ли узнать «божественную истину» о языке?
Недавно в гостях у школы лингвистики побывал профессор Университета Венеции Гильельмо Чинкве — один из крупнейших лингвистов Европы и мировой авторитет в области генеративной грамматики. Он встречался со студентами и преподавателями школы, проводил индивидуальные консультации, а также прочёл курс лекций под названием «Между формальным синтаксисом и универсальной грамматикой».

Аспирант Светлана Дорофеева рассказала об опыте преодоления дислексии на международной конференции

Аспирант Светлана Дорофеева рассказала об опыте преодоления дислексии на международной конференции
Доклад был посвящен тому, как  лингвистически обоснованные стимулы помогают повысить эффективность программ коррекции дислексии и дисграфии.

«Под зонтичным термином Digital Humanities объединились самые разные проекты»

«Под зонтичным термином Digital Humanities объединились самые разные проекты»
Центр цифровых гуманитарных исследований НИУ ВШЭ совместно со школой лингвистики и школой исторических наук провели первую «Неделю Digital Humanities» в Вышке. Свои digital-проекты представили «Международный Мемориал», корпус личных дневников «Прожито», «Открытый список», Центр цифровой гуманитаристики ПГНИУ, Германский исторический институт в Москве, а также целый ряд исследователей из Вышки.

«Я думаю по Брайлю»: мастер-класс Александра Суворова по общению со слепоглухими

«Я думаю по Брайлю»: мастер-класс Александра Суворова по общению со слепоглухими
Слепоглухой психолог и педагог Александр Суворов провел в школе лингвистики практикум по альтернативным средствам общения.

«Падежи в языках манде — это полный скандал!»

«Падежи в языках манде — это полный скандал!»
Профессор INALCO и известный африканист Валентин Выдрин прочитал студентам школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ лекцию о языках манде.

«Русский язык в многоязычном мире»: секция школы лингвистики на Апрельской конференции

«Русский язык в многоязычном мире»: секция школы лингвистики на Апрельской конференции
В рамках ежегодной Апрельской научной конференции НИУ ВШЭ состоялась секция «Русский язык в многоязычном мире». Секция проводится под эгидой школы лингвистики и учебно-методического центра РКИ, среди участников — представители университетов и научных центров из 13 стран.

«Плоть ли я дрожащая…»: доцент школы лингвистики научил компьютер писать векторные романы

Неизвестный на Патриарших
Автоматически порожденные «альтернативные версии» русской классики позволяют по-новому взглянуть на лингвистику художественного текста и переосмыслить сам процесс литературного творчества.