• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Статья
The speakers of minority languages are more multilingual

Dobrushina N., Moroz G.

International Journal of Bilingualism. 2021.

Глава в книге
Межъязыковая интерференция при выборе видо-временных форм английских глаголов в эссе русскоязычных студентов: корпусное исследование

Виноградова О. И., Виклова А. В.

В кн.: Межкультурное пространство: лингвистический и дидактический аспекты. Ч. 2: Материалы секций «Межкультурная лингвистика», «Межкультурная транслатология» и студенческого научного форума. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2021. С. 17-27.

Препринт
Effort versus performance tradeoff in lemmatisation for Uralic languages

Tyers F. M., Bibaeva M.

Proceedings of the Sixth International Workshop on Computational Linguistics of Uralic Languages. 2020.iwclul-1.2. Association for Computational Linguistics, 2020

Тема «общественная деятельность» – Новости

Лаборатория языковой конвергенции получила грант «Зеркальные лаборатории НИУ ВШЭ»

<div>Icons made by <a href="https://www.freepik.com" title="Freepik">Freepik</a> from <a href="https://www.flaticon.com/" title="Flaticon">www.flaticon.com</a></div>
«Международная лаборатория языковой конвергенции НИУ ВШЭ и Центр цифровых гуманитарных исследований ЮФУ получили грант на разработку проекта «Конвергенция языковых пластов русского языка в зеркале цифровых отношений». Цель проекта — создание новых лингвистических и филологических цифровых ресурсов, которые расширяют стандартные типы языковых данных. Реализация предполагается в трёх научных направлениях — цифровая диалектология, цифровой инструментарий преподавания русского как иностранного и семантическая разметка русской классической литературы. Каждое из этих направлений имеет научный задел, реализованный и в ЮФУ, и в НИУ ВШЭ.

Цифровые гуманитарии из Вышки помогли создать гибридную выставку «GAKhN displaced»

Цифровые гуманитарии из Вышки помогли создать гибридную выставку «GAKhN displaced»
С 12 марта по 15 апреля в пространстве ЦТИ Фабрика проходит выставка-эксперимент, посвященная 100-летию Государственной академии художественных наук, организованная при участии Центра цифровых гуманитарных исследований.

"Вестник Digital Humanities" вышел из карантина

"Вестник Digital Humanities" вышел из карантина
Весной 2020 года «Вестник Digital Humanities» ушел на карантин. Прошел год — и мы вернулись! Теперь «Вестник» делает распределенная команда из нескольких российских центров цифровых гуманитарных исследований. Верим, что это позволит нам освещать русский цифровой гуманитарный ландшафт более равномерно и менее предвзято.  В этом выпуске мы вспоминаем заметные DH-события последних месяцев: конференции, лекции, семинары, хакатоны, выставки. Далее рассказываем о нескольких новых российских исследовательских проектах и  образовательных программах, запущенных после выхода предыдущего «Вестника». Затем немного говорим о публикациях, на которые стоит обратить внимание: DH-книги, DH-статьи, наборы гуманитарных данных. В конце выпуска размещены  анонсы предстоящих DH-событий  и доска объявлений с вакансиями.

Русский в Таджикистане

Русский в Таджикистане
Аспирантка Школы лингвистики и преподаватель РКИ ЦПИС Анастасия Иваненко приняла участие в образовательно-просветительских экспедициях в Таджикистан.

«Учим русский с Тре­тья­ков­кой»

Image by Peggy und Marco Lachmann-Anke from Pixabay
О новаторском проекте «Учим русский с Третьяковкой», одном из победителей весеннего  конкурса проектных групп, рассказывает доцент Школы лингвистики А.Л.Леонтьева.

Новости Центра цифровых гуманитарных исследований

Image by Gerd Altmann from Pixabay
Возвращение к дистанционному формату учебы, преподавания и работы не стало препятствием для сотрудников и волонтеров Центра цифровых гуманитарных исследований. Октябрь и ноябрь стали месяцами, богатыми на идеи, события и проекты.

Проекты Школы лингвистики — победители конкурса проектных групп!

Проекты Школы лингвистики — победители конкурса проектных групп!
На факультете гуманитарных наук Вышки подведены итоги первого конкурса на создание проектных групп. Проекты сотрудников, студентов и аспирантов Школы лингвистики вошли в число победителей!

Юбилей Валентины Юрьевны Апресян

Юбилей Валентины Юрьевны Апресян
17 мая свой юбилей отпраздновала Валентина Юрьевна Апресян, одна из самых ярких и знаменитых сотрудниц Школы лингвистики. Коллектив Школы поздравляет её с днём рождения и признаётся ей в бесконечном обожании!

Семь мифов о дагестанских языках

Семь мифов о дагестанских языках
Руководитель лабораторией языковой конвергенции Нина Добрушина рассказала об особенностях дагестанских языков и о мифах, которые их окружают.

Вторая кон­суль­та­ция по детскому чтению

Вторая консультация по детскому чтению
В воскресенье, 1 марта, в Школе лингвистики прошла вторая Консультация по детскому чтению для детей 6–11 лет и их родителей. Её провели сотрудники и студенты Школы лингвистики.