• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Тема «не учеба» – Новости

«Вести с полей» на озере Вельё: состоялся четвёртый выезд Общества полевых лингвистов

«Вести с полей» на озере Вельё: состоялся четвёртый выезд Общества полевых лингвистов
Сотрудники лаборатории приняли участие в четвертом выездном семинаре Общества полевых лингвистов, который прошел 1—2 октября в деревне Симаниха (Новгородская область).

Всяк сущий в ней язык: проект по сохранению и развитию малых языков

Всяк сущий в ней язык: проект по сохранению и развитию малых языков
С 2021 года Ассамблея народов России совместно с НИУ ВШЭ реализовывала проект «Создание образовательной и медиа инфраструктуры для сохранения языков народов России. ВСЯК СУЩИЙ В НЕЙ ЯЗЫК», направленный на сохранение и развитие четырёх малых языковых общностей — мокшанского, северного хантыйского, нанайского и карельского языков путём формирования комплексного подхода к работе с языками.

11 лингвистов, 14 сёл: экспедиция в рутульские диалекты

Abbey Road в Хнове
5—27 июля 2022 года состоялась экспедиция Школы лингвистики по описанию диалектов рутульского языка, проведённая при поддержке фонда “Открываем Россию заново”. Участники экспедиции делятся опытом и рассказывают о полученных результатах.

«Я никогда не планировала становиться певицей»: Катя Гаскарт об учёбе в Вышке и музыке

«Я никогда не планировала становиться певицей»: Катя Гаскарт об учёбе в Вышке и музыке
Наши студенты много учатся, участвуют в научных проектах, ездят на конференции и даже публикуют статьи. Но всем этим их жизнь не ограничивается: у многих наших студентов есть также интересные хобби и увлечения. Например, наша студентка Екатерина Дубинина (более известна как Катя Гаскарт) уже несколько лет записывает песни под псевдонимом gaskheart. Мы решили поговорить с ней о музыке и учёбе в Вышке.

Кураторы провели не­офи­ци­аль­ную встречу с пер­во­курс­ни­ка­ми Школы лингвистики

Кураторы провели неофициальную встречу с первокурсниками Школы лингвистики
30 августа на территории Дворца Пионеров на Воробьёвых горах кураторы ФиКЛа встретились с первокурсниками. Ребята познакомились и просто провели несколько часов на воздухе в приятной компании.

Дневник одной экспедиции в Дагестан

Дневник одной экспедиции в Дагестан
Во второй половине мая 2022 года состоялась социолингвистическая экспедиция в Дагестан под руководством Ю. Ландера и К. Наккарато. Участники экспедиции делятся впечатлениями в формате дневника.

Научная конвергенция в Кривцово

Научная конвергенция в Кривцово
12-13 марта состоялся  третий выездной семинар Общества полевых лингвистов, организованный совместно сотрудниками Международной лабораторией языковой конвергенции и ИЛИ РАН. Программа семинара включала доклады, круглые столы и мастер-классы.

Экскурсия на русском жестовом языке в Новой Третьяковке

Экскурсия на русском жестовом языке в Новой Третьяковке
10 февраля на территории Новой Третьяковки состоялась встреча слышащих студентов из МГЛУ, РГГУ и Вышки, которые изучают русский жестовый язык.

Лаборатория языковой конвергенции принимает заявки на должность постдока

Pixabay
Лаборатория языковой конвергенции принимает заявки на должность постдока в области языковых контактов, корпусной лингвистики, лингвистической типологии, социолингвистики, языков Кавказа и языков России.

В 2021 году у сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышли три статьи, посвященные русскому языку в Дагестане

В 2021 году у сотрудников Международной лаборатории языковой конвергенции вышли три статьи, посвященные русскому языку в Дагестане
Дагестан — относительно новая территория распространения русского языка. Еще в конце 19 века русским здесь владели очень немногие. Помимо собственных языков, которыми Дагестан очень богат (лингвисты насчитывают более сорока языков на этой небольшой территории), здесь говорили на азербайджанском, грузинском, чеченском и арабском. Но языка, который был бы общим для всех жителей Дагестана (языком межнационального общения — лингва франка), никогда не было. Первым таким языком для Дагестана стал русский.