• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Книга
Шугнанские этюды. Сборник статей о шугнанском языке

Хорог: Институт гуманитарных наук НАНТ, 2025.

Статья
Features of Perception of a Person’s Own Name Compared to the Perception of Names with Similar and Different Sounds: Analysis of Event-Related Potentials
В печати

Oknina L. B., Podlepich V. V., Vologdina Y. O. et al.

Human Physiology. 2025. Vol. 51. No. 2. P. 79-88.

Глава в книге
Стандартизация шугнанского алфавита: теория и практика

Меленченко М. Г.

В кн.: Шугнанские этюды. Сборник статей о шугнанском языке. Хорог: Институт гуманитарных наук НАНТ, 2025. С. 18-38.

Препринт
You shall know a piece by the company it keeps. Chess plays as a data for word2vec models

Orekhov B.

arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024

Тема «не учеба» – Новости

Первое знакомство: неофициальная встреча первокурсников

Первое знакомство: неофициальная встреча первокурсников
После онлайн-встречи с руководителями и преподавателями бакалавриата Школы лингвистики первокурсники встретились в парке Царицыно.

Лаборатория языковой конвергенции получила грант «Зеркальные лаборатории НИУ ВШЭ»

<div>Icons made by <a href="https://www.freepik.com" title="Freepik">Freepik</a> from <a href="https://www.flaticon.com/" title="Flaticon">www.flaticon.com</a></div>
«Международная лаборатория языковой конвергенции НИУ ВШЭ и Центр цифровых гуманитарных исследований ЮФУ получили грант на разработку проекта «Конвергенция языковых пластов русского языка в зеркале цифровых отношений». Цель проекта — создание новых лингвистических и филологических цифровых ресурсов, которые расширяют стандартные типы языковых данных. Реализация предполагается в трёх научных направлениях — цифровая диалектология, цифровой инструментарий преподавания русского как иностранного и семантическая разметка русской классической литературы. Каждое из этих направлений имеет научный задел, реализованный и в ЮФУ, и в НИУ ВШЭ.

Вероника Пригоркина выступила на «Научных боях»

Вероника Пригоркина выступила на «Научных боях»
5 июня состоялись очередные Научные бои. В них приняла участие студентка третьего курса Школы лингвистики Вероника Пригоркина. После окончания боёв она согласилась поделиться своими впечатлениями о мероприятии.

Пошла Вышка на базар

Пошла Вышка на базар
В конце апреля состоялась очередная социолингвистическая экспедиция в Дагестан. Студенты и преподаватели Школы лингвистики изучали языковые контакты, собирали социолингвистическую информацию о многоязычии, а также закупались специями, папахами, урбечем и наслаждались первым весенним теплом.

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»
На шестой сессии вебинара «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran» выступили с докладом сотрудники лаборатории Кьяра Наккарато, Самира Ферхеес, Михаил Даниэль и Тимофей Мухин.

В гостях у ФГН: группа «Кремация Бонифация»

В гостях у ФГН: группа «Кремация Бонифация»
В декабре 2020, когда коридоры Басманной рекордно опустели, корреспонденты ФГН встретились с рок-группой «Кремация Бонифация». О пути в музыке, об университете и жизни после него рассказали Дмитрий Трушкин (ОП «Философия») и Марк Мальцев (ОП «Фундаментальная и компьютерная лингвистика»). Вспомнили они и о своих любимых преподавателях... 

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции написали главы для новой Оксфордской энциклопедии по языкам Кавказа

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции написали главы для новой Оксфордской энциклопедии по языкам Кавказа
В январе 2021 года стала доступной онлайн новая Оксфордская энциклопедия, посвященная языкам Кавказа (Oxford Handbook of Languages of the Caucasus). Сотрудники Международной лаборатории языковой конвергенции активно участвовали в этом издании.

Русский в Таджикистане

Русский в Таджикистане
Аспирантка Школы лингвистики и преподаватель РКИ ЦПИС Анастасия Иваненко приняла участие в образовательно-просветительских экспедициях в Таджикистан.

Вышка в сердце и в телефоне

Вышка в сердце и в телефоне
Вместе с Центром психологического консультирования Вышка подготовила карантинный набор электронных сувениров для скачивания

Нина Добрушина, Магомед Магомедов и Яков Тестелец рассказали про аварский язык и его роль в Дагестане для Постнауки

Нина Добрушина, Магомед Магомедов и Яков Тестелец рассказали про аварский язык и его роль в Дагестане для Постнауки
На территории Дагестана функционирует более 40 языков: разноязычные села часто находятся на расстоянии пешего хода друг от друга, и их жители раньше могли знать до 4–5 языков. В ситуации многоязычия один из языков нередко претендует на роль lingua franca — универсального языка межэтнического общения. В Дагестане одним из таких языков стал аварский. Лингвисты Нина Добрушина, Магомед Магомедов и Яков Тестелец рассказывают, как аварский язык объединил разные народы Дагестана, как сформировалась литературная норма и как в языке отражаются традиции его носителей.