Лингвокружок
Каждый понедельник в 19:00 по московскому времени студенты ВШЭ и других университетов рассказывают о лингвистике школьникам. На занятиях мы обсуждаем занимательные факты из разных областей современной лингвистики: от цифровой гуманитаристики и компьютерной обработки языка до нейролингвистики и полевых исследований языков Африки и Дагестана.
Занятия бесплатны и на данный момент проводятся онлайн на платформе Zoom.
Информация о предстоящих мероприятиях и ссылки на занятия можно найти в группе ВКонтакте.
Анонсы занятий в 2024–2025 годах публикуются в группе ВКонтакте.
Анонсы занятий в 2023–2024 учебном году
О ЧЁМ: Памирские языки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 9 октября, 17:00
Памир — горная система в центре Азии, одно из самых труднодоступных мест на Земле, и место распространения памирских языков. В них предлоги направления различаются по высоте, глаголов всего несколько сотен, а женский род в чём-то более «дефолтный», чем мужской. Об этих и других особенностях языков Памира в понедельник расскажет Макс Меленченко, студент 1 курса магистратуры по теоретической лингвистике Вышки.
ЧТО: Задачный семинар (подготовка к УОЛу)
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 30 октября, 19:00
УОЛ уже совсем скоро, 5 ноября, и на занятии в понедельник мы посмотрим немного лингвистических задач, чтобы вспомнить, как их вообще решать. Даже если вы много тренировались, у нас что-нибудь для вас найдется! Вспомним графику, числительные, фонетику, морфо(но)логию, синтаксис — чтобы быть готовыми ко всему. Занятие проведет студентка второго курса ФиКЛа и одна из ответственных за задачи УОЛа в этом году Поля Падалка. Все задачи мы разберем, а может даже узнаем что-то новое интересное про языки и системы, на которые они составлены!
Кому-то удобнее решать задачи в печатном виде, поэтому за 2 часа до занятия (в 17:00 понедельника) мы скинем в комментарии вордовский документ с условиями задач, которые будут рассмотрены на занятии. Приходите!
О ЧЁМ: Белорусский язык и его запутанное прошлое
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 27 ноября, 19:00
Белорусскому мало запутанного настоящего, так еще и прошлое его очень веселое! В его послужном списке несколько орфографий и письменностей, литературный и давно мертвый вроде как предок, которого все же трудно однозначно назвать старобелорусским, и весьма любопытные и полезные для нас татары из 17 века.
В ближайший понедельник вместе со студенткой 1 курса ОТиПЛа МГУ Машей Игнатенко мы попробуем пролить свет на темное прошлое белорусского: посмотрим на причудливые тексты, познакомимся с революционерами, писателями и канцлерами, которые в былые времена вносили свой вклад в развитие языка и увидим, как тесно могут переплетаться политическая история и история языка.
О ЧЁМ: Классический армянский язык (грабар)
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 4 декабря, 19:00
Грабар - одна из старейших сохранившихся письменных форм армянского языка. За свою долгую историю (больше полутора тысяч лет) он претерпел множество изменений, которые, конечно же, отражались и на письменности.
В понедельник студентка 3 курса Института классического Востока и античности НИУ ВШЭ Татьяна Крюкова попытается разобраться в запутанной истории грабара: как разрабатывался классический армянский алфавит? почему эти записи так ценны для исследователей-лингвистов? почему армяне раньше писали капсом? Обо всём этом и многом другом - в 19:00 4 декабря!
О ЧЁМ: Тюркские языки вчера и сегодня
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 25 декабря, 19:00
Тюркские языки используются или использовались на огромном пространстве от полуострова Таймыр на севере до Египта и Ирана на юге, от Магадана на востоке и до Хорватии на западе, а также в диаспоре по всему миру. Сейчас они пользуются тремя разными системами письма, но в прошлом употреблялась ещё как минимум полудюжина других. При всём этом разнообразии тюркские языки часто относят к числу не склонных к большой изменчивости. Как же так? Размышления над этим вопросом, а также контакты тюркских языков со славянскими, сингармонизм, изафет, эвиденциальность, лёгкие глаголы и мягкие гласные, даже песни Аигел — на занятии студента второго курса НИУ ВШЭ и члена Славянского лингвистического общества Нияза Киреева.
О ЧЁМ: Кванторы в лингвистике
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 15 января, 19:00
Представьте себе, что к 2984-му году будет создана всемирная база данных "Большой брат", в которой описано всё, что происходило, происходит и произойдет во вселенной; описаны все характеристики всех людей, животных и объектов; всё-всё-всё! Мы попробуем пофантазировать, как могла бы быть устроена такая база данных, и обсудим, какое отношение это имеет к современному разделу лингвистики под названием "формальная семантика". Слушатели познакомятся с важнейшим инструментом для работы с такой базой данных — кванторами.
Среди прочего будут затронуты следующие вопросы:
— чем отличаются слова "Буратино" и "полено" и какой смысл имеет привычная для математиков запись "полено(Буратино)";
— что такое кванторы и какое отношение они имеют к местоимениям;
— какой из английских артиклей, a или the, похож на квантор;
— как одна типичная ошибка студентов-первокурсников с факультетов математики связана с необычными свойствами английского предложения "Everyone loves someone";
— что означает хитрое английское предложение "Some relative of each villager and some relative of each townsman hate each other" и как для его анализа помогут ветвящиеся кванторы.
Разбираться во всём этом будет Тихон Пшеницын, аспирант первого курса Математического Института академии наук.
О ЧЁМ: Введение в чешский язык и культуру
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 25 марта, 17:00
Чехия и чешский язык это не только пиво, Кротик и слова без гласных, но и развитая лексическая система, бывшая под влиянием латинского и немецкого языков, а также претерпевшая изменения во время панславянских пуристских настроений. И прибавьте к этому четыре диалектных группы, письменный и разговорный варианты языка да ещё особый диалект Праги (obecná čeština)! No jaká je to krása!
Поговорим об этом и не только, научимся читать и постараемся немного погрузиться в чешскую культуру на нашей встрече!
Лекцию проведёт Егор Аткарский, студент II курса переводческого факультета МГЛУ, глава клуба славистики МГЛУ «Словесе».
О ЧЁМ: Язык:и кечуа
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 1 апреля, 19:00
На ближайшей встрече лингвокружка поговорим о кечуа — языковой семье из далёкой Южной Америки с приблизительно семью миллионами носителей. Обсудим генеалогию, языковые контакты и некоторые особенности кечуанской грамматики. А ещё…
🦙 научимся отличать ламу от альпаки
👀 посмотрим на загадочные узоры токапу
📝 в конце отглоссируем небольшой текст
Расскажет всё Максим Еремеев, студент второго курса ФиКЛа. Приходите, будет интерактивно и, надеемся, интересно!
О ЧЕМ: Медиальный залог в древнегреческом языке
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 8 апреля, 19:00
Умеете ли вы действовать в своих интересах? Проявляете инициативу или предпочитаете быть ведомыми? А может быть, под видом чего-то одного на деле выдаете совсем другое? Возможно, вы древнегреческий глагол!
С этим и многим другим поможет разобраться Виктория Федотова, студентка 2 курса ФиКЛа НИУ ВШЭ. Вместе мы обсудим особенности формообразования глагольных форм, посмотрим на конкретные примеры их употребления и узнаем, как лингвистика помогала дореволюционным гимназистам учить греческий.
Анонсы занятий в 2022–2023 учебном году
О ЧЕМ: Древнегреческий язык
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 12 сентября, 20:00
Чем различались диалекты древнегреческого? Как не надо переводить? Что общего у Ремуса Люпина и Аида?
В ближайший понедельник занятие проведет Виктория Федотова, студентка 1 курса ФиКЛ ВШЭ. Приходите, чтобы узнать о древнегреческих фонетике, морфологии и стихосложении и понять этот мем!
О ЧЁМ: Местоимения: личные и не очень
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 19 сентября, 20:00
Ещё в начальной школе мы поняли, что личные местоимения в языках могут быть устроены по-разному. Например, в английском языке нет двух разных местоимений-аналогов русских ты и вы – для обоих используется you. А во французском есть два разных они: ils для мужского рода и elles для женского. Хотя такими различиями нам вряд ли удастся кого-то удивить…
Но мы попробуем удивить другими интересностями из мира местоимений! Вместе с Ириной Политовой, студенткой 3 курса ФиКЛ ВШЭ, уже в этот понедельник мы узнаем страшное слово клюзивность, поговорим о том, достаточно ли мы вежливы, и попробуем понять, сколько всё-таки личных местоимений в русском языке. Если вы думаете, что 8, то вы ошибаетесь! Хотя, может, и не ошибаетесь…
О ЧЁМ: Собственно, имена собственные!
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 26 сентября, 20:00
На этой неделе мы немного запоздали с анонсом, зато уже завтра расскажем про грядущую VII Устную олимпиаду по лингвистике!
А первый задачный семинар к УОЛ состоится уже в понедельник! Его проведет Александра Трепаленко, выпускница ФиКЛ ВШЭ. Вот что нас ждёт на занятии:
посмотрим на то, как устроены системы личных имен в разных языках мира:
будем рисовать генеалогические деревья и искать фонетические закономерности, которые влияют на выбор фамилии, имени и отчества;
узнаем, насколько эти закономерности универсальны и может ли имя человека меняться по мере взросления.
И всё это благодаря решению лингвистических задач!
А чтобы прийти на занятие, пишите в комментариях ваше лингвистическое имя!!!!1!1!!
О ЧЁМ: Доброе утро, славянские!
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 3 октября, 20:00
В понедельник с Aнастасией Kузьминой, студенткой 2 курса ФиКЛ обсудим некоторые явления исторической фонетики славянских языков. Расскажем, как в русском языке происходила ёфикация, и как аналогия порушила красивые закономерности. А еще поделимся секретным рецептом славянских TorTов!
О ЧЕМ: Модальные глаголы в истории английского языка
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 10 октября, 19:00
Английские модальные глаголы странные, не правда ли? У них нет формы причастия, они плохо сочетаются друг с другом, умеют образовывать отрицание без вспомогательных глаголов... Об этом нам рассказывают в школе, но никто не говорит, почему же «так исторически сложилось». Пора восполнить этот пробел!
На ближайшем занятии мы поговорим о модальных глаголах с точки зрения истории английского языка. В частности, нас ждёт:
погружение в древность и древнеанглийский;
небольшой обзор системы древнеанглийского глагола;
немножко "философии" о том, что прошлое — это иногда настоящее (ауф!);
обсуждение судьбы некоторых модальных — и не только —глаголов;
небольшая ВиКтОрИнА
Занятие проведёт Костя Сатдаров, студент 2 курса ФиКЛ ВШЭ, который всегда рад обсудить древнеанглийский язык и его замечательность.
О ЧЁМ: Необычнозадачный семинар
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 17 октября, 20:00
30 октября состоится VII Устная олимпиада по лингвистике!
А уже в ближайший понедельник вместе с Максом Меленченко, студентом 4 курса ФиКЛ и руководителем Задачной комиссии УОЛ, порешаем самые необычные лингвистические задачки, которые были на УОЛ в прошлые годы — о жестовых языках и детских реакциях, инкском счёте и Шекспире и не только!
А пока пишите в комментариях, какая вы лингвозадача из нашего tag yourself
ЧТО: Глагол в семитских языках
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 31 окт, 20:00
— Здравствуйте, а какой породы у вас собака?
— Каузативной
— А она кусается?
В ближайший понедельник с Филиппом Бурлаковым, студентом 3 курса ФиКЛ, обсудим глагольную систему в семитских языках: посмотрим на различные теоретические описания, разберем несколько задач, чтобы понять, как она устроена, и проанализируем материал коранического арабского, современных иврита и западного арамейского диалекта Маалула. А заодно выясним, кусаются ли глагольные породы, или они делают больно иначе
Ждём вас и maʕ salōme!
О ЧЕМ: (Не)реальная ареальная типология
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 7 ноя, 20:00
Все языки мира чем-то немного похожи друг на друга. Какие-то языки похожи друг на друга чуть больше. Многие думают, что схожесть языков объясняется лишь тем, что два языка родственны друг другу генеалогически. Но так ли это на самом деле?
В этот понедельник мы познакомимся с нереальной ареальной типологией, узнаем про фантастические языковые ареалы и где они обитают, поймём, что объединяет Европу кроме Евросоюза, и обойдём вокруг света за 80 минут. А помогут нам в этом Саша Ногина (независимая исследовательница) и Лёша Бакланов (4 курс ФиКЛ ВШЭ / UiT).
О ЧЁМ: Фонетика русских диалектов
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 28 ноя, 20:00
Многие могут понять, что собеседник родом с юга России, если вместо взрывного [г] услышат в его речи фрикативный [ɣ] — звонкую пару [х]. А если собеседник окает, например, говорит м[о]л[о]ко вместо привычного м[ъ]*л[а]ко, мы понимаем, что он приехал из северного региона.
А если человек говорит тр[ъ]*ва, а не тр[а]ва? Или [хв]артук вместо [ф]артук? Или [ц]ай вместо [ч']ай? Почему возникают такие необычные варианты произношения?
Всё дело в фонетических особенностях русских диалектов! На ближайшем занятии мы с Дианой Аскаровой, студенткой 3 курса ФиКЛ ВШЭ, попробуем не заблудиться в зоопарке русских диалектов и порешаем задачи на диалектные черты. А еще приготовьте наушники — будем слушать записи из диалектологических экспедиций!
О ЧЁМ: Введение в NLP
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 5 декабря, 20:00
Наверное, многие из вас слышали про нейросети типа DALL-E, генерирующие картинки по описанию (недавно сгенерированная нейросетью Midjourney картина даже выиграла конкурс искусств в Колорадо!). Это – лишь один из примеров того, что сегодня способна автоматическая обработка естественного языка, или, привычнее – NLP, Natural Language Processing (не путать с нейролингвистическим программированием :)
На занятии мы посмотрим на историю развития NLP и подумаем над проблемами, возникающими при попытке «научить» компьютер понимать человеческий язык, поговорим о том, как работают языковые модели, и с какими техническими и этическими проблемами NLP сталкивается сегодня. И, конечно, мы узнаем, почему нейросети так загадачно называются и стоит ли сейчас опасаться, что у них появится сознание.
Занятие проведёт Настя Иванова, студентка 3 курса ФиКЛа НИУ ВШЭ.
О ЧЕМ: Легендарная Грамматика Конструкций и её внук популярный Русский Конструктикон
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 26 декабря, 20:00
В лингвистике существует много разных теорий и подходов к тому, как можно описывать язык. Грамматика Конструкций (CxG) — одна из современных лингвистических теорий, которая фокусируется на понятии "конструкция" как на ключевой составляющей языка. К сожалению, лингвисты, работающие с этой теорией, так и не смогли до конца договориться о том, что же это такое "конструкция". А мы попробуем!
В этот понедельник мы поговорим об этой новой и сравнительно непопулярной среди лингвистов теории, поищем её плюсы и минусы и посмотрим, что же случится, если мы попробуем собрать все конструкции вместе (СПОЙЛЕР: получится огромный и страшный монстр по имени Конструктикон!). Кроме того, мы узнаем, почему лингвистов так интересуют дочки и матери, пригодится ли игра в Шляпу для лингвистических исследований, а под конец возможно даже поиграем с Конструктиконом. Ведь то, что сперва кажется огромным и страшным, на самом деле всегда оказывается дружелюбным и может прийти на помощь лингвистам и изучающим русский язык. А нашими проводниками в мир Грамматики Конструкций в понедельник станут Валентина Жукова (PhD в UiT), Дарья Мордашова (ИЯз РАН) и Лёша Бакланов (4 курс НИУ ВШЭ / UiT)!
О ЧЁМ: Океанийские языки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: Пн, 9 января, 19:00 (!)
Когда речь заходит об Океании, все сразу представляют себе море, солнышко и острова. Но помимо этих красот на этой территории есть более 450 языков с редкими и необычными чертами. На занятии мы:
- поговорим про то, какие океанийские языки бывают, и кто на них говорит сегодня
- убедимся, что большинство из вас уже слышало, как настоящие носители говорят на океанийских языках
- узнаем, какую страну называют Pelekane
- научимся объяснять свою маленькость
- не разгадаем тайну письменности острова Пасхи
- постараемся запомнить название любимой рыбы гавайцев и узнаем, как устроена гавайская семья
- и многое другое!
А поможет нам окунуться в мир океанийских языков София Землянская , студентка 3 курса ФиКЛа НИУ ВШЭ.
P. S. красивые картинки с видами на океан и песни из "Моаны" обеспечены))
О ЧЁМ: Глоссопия Толкина на примере Квенья
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 16 января, 19:00
Вы знали, что искусственные литературные языки появились после произведений профессора? Почему в его произведениях именно языки определяли их носителей, а не наоборот? Как увлечение Толкина породило целый жанр литературы 20 века?
На эти вопросы в понедельник ответит Тимофей Глизнецов, студент 1 курса ФиКЛ ВШЭ.
Мы изучим основы языка Квенья, почитаем стихотворения и немного изучим наследие филолога из Южной Африки.
ЧТО: Норвежский язык: что это такое.
ГДЕ: Zoom (ссылка появится за 10 минут до)
КОГДА: 20:00, завтра
Многие люди вдохновляются Норвегией и мечтают о том, чтобы начать учить язык этой страны. Каково же их удивление, когда они узнают, что не так уж и просто понять, что же это такое — норвежский язык. Все говорят и пишут по-разному, но всё равно отлично понимают друг друга. Как же с этим разобраться?
В понедельник мы поговорим об истории норвежского языка, разберёмся в том, что такое букмол и нюношк, познакомимся с множеством диалектов и узнаем о роли кебаба для норвежского языка. А помогут нам в этом Аня Шрейбер (1 курс ФиКЛ ВШЭ) и Лёша Бакланов (4 курс ФиКЛ ВШЭ / UiT).
О ЧЕМ: Перфект кто такой? Детективная история
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 20 февраля, 19:00
…Вам рассказывали, что Present Perfect обозначает «действие, совершённое в прошлом и завершённое к настоящему моменту». Но вдруг вы понимаете, что совсем не знаете, что, собственно, такое «перфект». Как только вы хотите узнать его поближе, он исчезает из виду. Придётся провести целое расследование, чтобы разобраться во всех деталях. Почему перфект такой непостоянный? Какова его origin story и что он будет делать дальше — остепенится или станет Шерлоком Холмсом? Возможно, его придумали англoсaксы? И вообще СУЩЕСТВУЕТ ли он??? А вести это расследование будет Макс Меленченко, детектив с 4 курса ФиКЛ ВШЭ.
О ЧЁМ: Индоевропеистика от Уильима Джонса до ларингалов
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 6 марта, 19:00
Наверное, подавляющее большинство из вас что-то знает об индоевропейских языках, но интересовались ли вы историей их изучения?
В понедельник мы выясним, почему шумерский язык не родственен русскому, что не так с латинским волком и что необычного таят в себе албанские согласные. Проведёт занятие Арсений Манусов, студент второго курса ФиКЛ.
О ЧЕМ: Корейский и японский: а вы тоже в детстве думали, что они братья?
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 27 марта, 19:00
Сколько н̶у̶ж̶н̶о̶ ̶в̶ы̶п̶и̶т̶ь̶, нужно слов, чтобы доказать родство языков? А чтобы в это доказательство поверили все? И как жить и вкладываться в саморазвитие, если на протяжении многих столетий вам стучат по трубам очень вредные соседи?
На эти вопросы ответят студентки первого курса ФиКЛа Эльвира Агеева и Софья Главатских. Мы узнаем, что такое "Алтайская семья" и почему в неё кто-то верит; узнаем, насколько силён Китай; поговорим об истории и нелёгкой судьбе корейского и японского и, наконец, попробуем понять, какие запретные и не очень связи за ними стоят (а ещё немного порешаем лингвистические задачки).
О ЧЁМ: Какие бывают системы стихосложения и как это зависит от языка
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 17 апреля, 19:00
Как могла бы звучать музыка, которую записали клинописью еще до нашей эры? Как соотносятся русские слоги и японские моры – и как это влияет на перевод хокку? Откуда растут стопы у русской поэтической традиции?
На эти и другие ваши вопросы постарается ответить Поля Падалка, студентка первого курса ФиКЛа. Мы поговорим о том, как писали стихи в древности и как это повлияло на более поздние традиции, о том, как рифмуют вьетнамцы, узнаем, что такое аруз и что общего между былинами и древнескандинавским эпосом.
Анонсы занятий в 2021–2022 учебном году
О ЧЁМ: Сохранение малых языков и языковой активизм
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 23 мая, 19:00
В ближайший понедельник состоится финальное занятие Кружка в этом сезоне! Мы решили отойти от привычного формата семинаров и провести интервью. Приглашенный эксперт — Григорий Коротких, языковой активист и директор Межэтнической ассоциации «Ильсат», Томская область. Вопросы задают Арсений Анисимов, колумнист научно-популярного издания Изборник, и Екатерина Матюхина, руководитель Лингвокружка.
Мы обсудим, что такое сохранение малых языков, кто им занимается и какие меры предпринимают. А если у вас есть дополнительные вопросы по теме, оставляйте их в комментариях!
О ЧЁМ: Семантические роли и ролевые кодировки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 25 апреля, 19:00
Что такое семантические роли? Какой режиссёр их раздает? Какое глобальное различие наблюдается в кодировании основных гиперролей в языках мира?
На эти вопросы в понедельник ответит Анастасия Крайнова, студентка 2 курса ОТиПЛ МГУ. Мы изучим инвентарь семантических ролей в языках мира, посмотрим, как в языках различаются их обозначения и научимся понимать эти страшные слова из мема
(*гиперроль — объединение нескольких элементарных ролей, реально большая роль жесть)
ЧТО: Билингвизм 2.0
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 11 апреля, 19:00
Наш mother tongue с нами навсегда? Может быть, после длительного путешествия вы чувствовали, что русские слова как-то не сразу приходят на ум? Или английский “забывался” за летние каникулы?
В понедельник с Яной Сушко, студенткой 3 курса ФиКЛ, мы поговорим об «утрате» родного языка — L1 attrition. Если родной язык правда можно «забыть», влияет ли этот процесс на все аспекты языка? Скажем, можно ли начать делать ошибки в синтаксисе? И возможна ли ситуация, когда speaker начинает говорить на родном языке с акцентом?
Как изучается L1 attrition? Рассмотрим несколько case studies, в том числе кейс of Arnold Schwarzenegger (Austrian German–English late bilingual, между прочим).
О ЧЁМ: Искусственные языки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 4 апреля, 19:00
Какие языки называют искусственными? Кто и для чего их придумывает? Сложно ли придумать язык и что при этом нужно учесть? И главное – чем искусственные языки полезны лингвистам?
На эти вопросы в понедельник ответит Ирина Политова, студентка 2 курса ФиКЛ ВШЭ. Мы попробуем посмотреть на искусственные языки глазами создателя и исследователя, а ещё узнаем фан-факты про клингон и послушаем речь его носителей!
О ЧЁМ: Устройство стихотворений на русском языке: метр и рифма
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 28 марта, 19:00
С детства мы знаем, что стихи отличаются от прозы тем, что у них есть рифма и ритм. Некоторые знают, как называются основные метры: хорей, ямб, дактиль, амфибрахий и анапест (кстати, почему правильно говорить “метры”, а не “ритмы”?)
Но устройство стихотворений может быть гораздо разнообразнее. Что делает стихотворение стихотворением, если на самом деле ни наличие повторяющегося ритма, ни наличие рифмы для него не обязательно? Какие метры, встречающиеся в русской поэзии были описаны только в XXI веке? Какое предсказание Пушкина о судьбе рифмы в русской поэзии не сбылось? И как всё это связано с лингвистикой?
Об этом и о многом другом расскажет Любовь Баркова, студентка 3 курса ФиКЛ ВШЭ.
О ЧЁМ: Корпусные методы в лингвистических исследованиях 3.0
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 21 марта, 19:00
На прошлом занятии с Настей Кузьминой мы научились распутывать паутину онлайн-корпусов Aranea.
В этот понедельник мы посмотрим сложные кейсы в этом корпусе, научимся сортировать выборку и анализировать частотность вхождений. А ещё повторим, что такое коллокации и как определять устойчивость связи слов в словосочетании.
Напоминаем, что наличие компьютера поможет вам работать с корпусом синхронно с занятием и закрепить полученные навыки!
О ЧЁМ: (Не)формально о формальной семантике
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 14 марта, пн, 19:00
Можно ли записать предложение в виде математической функции? Почему лингвисты так любят отрицательные контексты? И как лингвистике помог спор математика и философа?
На эти вопросы мы постараемся ответить вместе с Денисом Писаренко, студентом 4 курса ФиКЛ: поговорим о формальной семантике: её философских истоках и основных понятиях, а также понаблюдаем, как кванторы и лямбда-исчисление помогают анализировать естественный язык.
И главное: кто же всё-таки бреет брадобрея?
О ЧЁМ: Жестовые языки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 28 фев, 19:00
Как устроены жестовые языки? Почему носители жестовых языков в Америке и Британии вряд ли поймут друг друга? Как звучащие языки оказывают влияние на жестовые?
Об этом и многом другом расскажет Катя Аверьянова, студентка 2 курса ФиКЛ ВШЭ. Поговорим о жестовой лингвистике, истории и грамматике жестовых языков.
О ЧЁМ: Нахско-дагестанские языки
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 21 февраля, 19:00
В горах Дагестана говорят на множестве языков, но у учёных точно подсчитать их количество не получается — и, возможно, не получится. Деревни живут обособленно, но издревле многие дагестанцы знают по несколько языков своих соседей.
А ещё это регион гортанных звуков, трёхмерного восприятия мира и огромного числа падежей (которые на самом деле совсем не падежи!) Об этих и других особенностях нахско-дагестанской семьи языков в понедельник расскажет Maкс Меленченко, стажер-исследователь Международной лаборатории языковой конвергенции и студент 3 курса ФиКЛ ВШЭ.
О ЧЁМ: Корпусные методы в лингвистических исследованиях 2.0
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 14 февраля, 19:00
Сегодня c Настей Кузьминой, студенткой 1 курса ФиКЛ ВШЭ, продолжим говорить о любви, лингвистике и лингвистических корпусах: научимся пользоваться корпусом Aranea, составлять простые и сложные запросы в нем, сортировать выборки и сравнивать частотности слов, входящих в выборки.
А ещё посмотрим, насколько частотны коллокации со словом «Святой» и выясним, кто в текстах упоминается чаще — Святой Дух или Святой Валентин
P. S. Наличие компьютера очень приветствуется — будем практиковаться!
ЧТО: Женщины, огонь и опасные вещи
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 7 фев, пн, 19:00
Что общего у дирбала и русского языка? Как считают кошек в индонезийском? Может ли форма предмета повлиять на то, каким словом его называют?
В эту пятницу Kaтя Козлова, студентка 2-го курса "Фундаментальной и компьютерной лингвистики" ответит на эти вопросы. Мы поговорим про именные классы и счетные слова, а также порешаем задачки на эти темы.
ЧТО: Тремпель напольный, или Как мы говорим на «одном» языке
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 31 янв, пн, 19:00
Если вы всю жизнь прожили в Москве и не знаете, что такое шуфлядка, вехотка и раскардаш, то эта лекция для вас.
Если вы приехали в Москву из другого города и долго испытывали когнитивный диссонанс, когда никто вокруг не понимал таких простых слов, как бадлон и мультифора, то эта лекция тоже для вас
Если вам интересно, как по-разному мы можем говорить на одном языке, чем булка хлеба отличается от батона хлеба, где найти закатки, а где — закрутки, и куда деть куртку, если сказали повесить ее на тремпель... то Диана Лучина, студентка 3 курса ОТиПЛа, будет рада видеть вас в понедельник.
ЧТО: Как компьютеры считывают эмоции?
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 24 янв, пн, 19:00
Что такое анализ тональности? Как и зачем его делают? Каким образом лингвистика может пригодиться менеджеру по продажам?
На эти вопросы ответит Kирилл Конча, студент 4 курса «Фундаментальной и компьютерной лингвистики». В ближайший понедельник рассмотрим прикладную сторону вопроса и поймем, как лингвистика вместе с программированием помогают производителям узнать мнение аудитории о сильных и слабых сторонах своих продуктов.
ЧТО: Языковая политика
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 20 декабря, 19:00
Что такое языковая политика и кто её проводит? Почему носители утрачивают одни языки, предпочитая им другие?
Об этом в понедельник расскажет Анастасия Смирнова, сотрудница Лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики НИУ ВШЭ. Кроме того, обсудим, как учёные исследуют языковые ситуации, с кем общаются в исследовательских полях и зачем это нужно.
ЧТО: (Не)простые исследования
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 13 декабря, 19:00
На занятиях по лингвистике рассказывают о результатах исследований, но то, как эти исследования проводят, остается загадкой. Однако ученые не волшебники и не фокусники, поэтому всё, что они делают, можно повторить в домашних условиях!
На занятии с Анастасией Кузьминой, студенткой 1 курса ФиКЛ ВШЭ, мы вспомним (или узнаем), что такое лингвистический корпус, научимся формулировать запросы – простые и не очень – и анализировать выдачу. Кроме того, поговорим об ошибках интерпретации данных и последнем тренде в Тик-Токе!
На занятии будем работать с сервисами Google Books Ngram Viewer и Aranea – это лучше делать с компьютера, потому что в мелкий текст мобильных версий сложнее всматриваться :)
ЧТО: Иврит 2
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 6 декабря, 19:00
Как читать то, чего нельзя прочитать, и как жить, если с гласными не задалось?
На одном из прошлых занятий мы рассмотрели древний еврейский алфавит, сумели почитать на нём и разобрали сложную, но интересную задачку. Но у Дианы Лучиной ещё осталось в запасе много забавных и интересных фактов, которые только и ждут, пока их расскажут!
Если вас заинтересовала первая лекция или если же вы по каким-то причинам не смогли ее послушать, но очень хотите приобщиться к чудесному древнему и возрождённому языку, ждём в понедельник!
Может показаться, что английское frog – это русское «прыг», strawberry – целая фраза «с трав бери», что «спина» – это просто «спи на» (мудрый совет предков, в каком положении удобнее спать ). Некоторым хочется верить, что в древности все разговаривали на русском языке – ведь доказательства этому как будто и вправду... есть! И придумывают их лингвисты-любители.
Когда в России появилась любительская лингвистика? Почему ее идеи абсурдны и при этом так популярны? Как антинаучный подход в языкознании однажды чуть было не стал официальным? Какие аргументы можно привести против доводов т. н. «лингвофриков» и их последователей?
В понедельник Mихаил Бойко — студент 2 курса ОТиПЛа МГУ — ответит на эти вопросы, расскажет об истории и об основных постулатах любительского языкознания.
TLDR: Аббревиатуры и т. п.
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 22 ноября, пн, 19:00
Школа, домашнее задание, кружки, секции, подготовка к олимпиадам, ещё и на встречи с друзьями и отдых надо где-то взять времени...
Сэкономить его помогают аббревиатуры и сокращения. Они прочно вошли в нашу жизнь и используются везде: от официальных бумаг до переписок в интернете. А когда они появились и какими бывают? Что насчёт других языков и письменностей, как аббревиатуры строятся там? Как, в конце концов, расшифровывается НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТ?
Чтобы узнать больше о таких животрепещущих вопросах, приходите в понедельник на занятие Лизы Бесараб, первокурсницы ФиКЛ НИУ ВШЭ, – оказывается, даже в этой аббревиатуре есть подвох :)
О ЧЁМ: Билингвизм matters?
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 15 ноября, 19:00 (мск)
Кто такой bilingual speaker? Даже если вы уже знаете ответ на этот вопрос, приходите на завтрашнее занятие с Яной Сушко, чтобы узнать, как по-разному о билингвизме индивида думали и думают большие ученые. А на чьей стороне вы: вы за native-like control двух и более языков или, напротив, за relative degree of ability? (Если за последнее, вы, скорее всего, bilingual speaker of English – congrats!)
Кроме того, мы обсудим несколько классических кейсов про детей-билингвов и постараемся ответить на не самые простые вопросы. Правда ли, что у детей преимущество перед взрослыми при усвоении нового языка? Что такое critical period? Как он влияет на овладение несколькими языками?
Приходите and enjoy!
О ЧЁМ: Языковые модели в NLP
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 8 ноября, 19:00
Вы уже слышали о том, что компьютерные лингвисты учат компьютеры понимать и переводить речь и синтезировать новые тексты. Но задумывались ли вы о том, как это делается? Конечно, можно сказать, что в наше время для всего есть НеЙрОСеТи, но на самом деле работа с языком одновременно проще и сложнее, чем обучение машины.
Что такое языковые модели, какую информацию в них можно прятать и находить и как они используются для машинного перевода, распознавания речи и не только — про все это можно будет узнать на занятии с Юлей Горшковой в следующий понедельник. А еще посмотрим на математику языка, но не переживайте, страшно не будет!
О ЧЁМ: Иврит сегодня и давным-давно
ГДЕ: Webinar
КОГДА: пн, 1 ноября, 19:00
Язык, который исчез и возродился. Язык-головоломка: чем больше его разгадываешь, тем меньше понятно. Язык, в котором при встрече спрашивают «Как там мир твой?» Язык, путём перестановок букв которого мистики пытались открыть сакральные истины. (Спойлер: пока не получилось.)
Если вы вслед за Умберто Эко и его «Маятником Фуко» находили невероятное очарование в его каббалистическом звучании или вам просто нравятся ЭтИ кЛёВыЕ БуКвЫ, то в понедельник Диана Лучина, студентка 3 курса ОТиПЛа МГУ, расскажет вам немного про древний и немного про современный иврит и пояснит, почему альфа — это согласный, а Давид уже не Давид.
О ЧЁМ: Внутренняя речь
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 25 октября, 19:00
Вы говорите сами с собой? А о чём? И часто ли? А задаете ли вопросы себе, пока читаете?
В понедельник Даша Мицюк, студентка 3 курса ФиКЛ ВШЭ, предлагает поговорить вслух о внутренней речи: её особенностях, функциях и происхождении. А ещё мы расскажет вам о том, откуда берутся «голоса в голове» и почему повторение слов «У меня всё получится» действительно может помочь справиться с трудностями.
О ЧЁМ: Фуцзяньски(е) язык(и)
ГДЕ: Google Meet
КОГДА: пн, 18 октября, 19:00
Сколько тонов в диалектах китайского? Как записать китайский язык латиницей? Что такое фуцзянь, минь, хоккиен и байлам-гу и чем они отличаются?
В ближайший понедельник с Виталием Глинкиным, к.и.н., преподавателем кафедры востоковедения ТГУ, узнаем, кто живёт в китайской провинции Фуцзянь, на каких языках говорят в самых известных домах этого региона и при чём здесь чай и кетчуп.
Всем слушателям даруется понимание мема на китайском!
О ЧЁМ: Письменности мира
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 11 октября, 19:00
Задумывались ли вы когда-нибудь о том, где и когда люди придумали записывать то, что они говорят? Как появились китайские иероглифы? А чем похожи и непохожи еврейское и арабское письмо?
На эти (и не только!) вопросы ответит Катя Козлова, студентка 2 курса ФиКЛ НИУ ВШЭ. Вместе с ней разберемся, как возникли письменности и чем они отличаются друг от друга, поговорим о тайне иероглифов египетских пирамид и, как настоящие дешифровщики, решим несколько лингвистических задач.
О ЧЁМ: Шведский язык и лингвозадачи
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 4 октября, 19:00
Знаете, какой праздник отмечается 4 октября? День первого занятия в лингвокружке в новом учебном году!
А ещё национальный шведский праздник – День булочек с корицей! С Сашей Трепаленко, студенкой 4 курса программы «Фундаментальная и компьютерная лингвистика» НИУ ВШЭ, поговорим о шведском языке, его истории и лингвистических особенностях.
Кроме того, мы начнем готовиться к УОЛ, (регистрация на которую откроется уже завтра!) – познакомимся с разными типами лингвозадач на материале шведского языка!
Välkommen!
Анонсы занятий в 2020–2021 учебном году
ТЕМА: Язык и ошибки
ГДЕ: Очно(!) + Zoom
КОГДА: пн, 24 мая, 19:00
«Обои девочки», «звóнит», «займи мне » — этими фразами можно пытать учителей русского языка и не только. О «неправильных» ударениях, словах и сочетаниях теперь пишут не только в школьных учебниках, но и в развлекательных блогах. Как в языке появляются такие ошибки и правда ли, что они портят язык? (спойлер: нет, неправда)
А докажет это Арсений Анисимов, студент 1 курса ФиКЛ, на финальном занятии в этом году. Эта встреча особенная: впервые за год мы можем встретиться не только в Зуме, но и вживую! Если вы хотите прийти, обязательно ознакомьтесь с вот этим гайдом.
ТЕМА: Модальность
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 17 мая, 19:00
Все, кто изучал иностранный язык в школе, слышали о модальных глаголах. Но что такое модальность как грамматическая категория? Зачем она понадобилась для описания языка и как может выражаться?
Зина Будилова, второкурсница ФиКЛ ВШЭ, подумала, что ответы на эти вопросы легко найдутся, и решила писать курсовую о семантике русского модального слова «должен». Каково же было её удивление, когда в статьях об этом слове обнаружились типы модальности с неясным значением, которые не встречаются ни в каких классификациях...
Главная загадка – для исследовательницы в том числе – в том, какой модальности у «должен» всё-таки нет. Поэтому в ближайший понедельник Зина принимает челлендж: провести занятие кружка и не сломать курсач!
ТЕМА: Ирландский язык
ГДЕ: Zoom
КОГДА: пн, 10 мая, 19:00
Если вы никогда ничего не слышали про ирландский язык или думаете, что он похож на английский, то вам точно к нам!
С Софией Землянской, студенткой 1 курса ФиКЛ ВШЭ, узнаем:
- кто же такой этот ваш ирландский и как он поживает
- почему ирландцы не любят говорить "нет"
- какое животное называют "сыном земли"
- почему ирландцы не могут радоваться, бояться, любить и ненавидеть (и много чего ещё)
- в какую сторону растут деревья в Ирландии и какого они цвета
- как ирландский повлиял на английский
- и многое другое!
ТЕМА: Компьютер и эмоции
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 26 апреля, 19:00
Как быстро узнать общее мнение покупателей о продукте, имея тысячи отзывов? Как предсказать, кто станет новым президентом, по твитам? Как оценить репутацию бренда по комментариям в интернете?
Эти задачи решает сентимент-анализ – метод компьютерной лингвистики, служащий для автоматического выявления эмоций в тексте. С Мариной Казюлиной, студенткой 2 курса ФиКЛ ВШЭ, расскажет, как работает сентимент-анализ, как язык выражает чувства и как их можно закодировать и объяснить компьютеру.
ТЕМА: Топ-5 самых необычных падежей
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 19 апреля, 19:00
С начальной школы многие помнят, что в русском языке 6 шесть падежей. Немногие слышали про звательный падеж. Единицы смотрели Микитку сына Алексеева и знают про разделительный и местный падеж. Но какие падежи вообще бывают в языках мира и какие грамматические значения они выражают?
На занятии с Сашей Ногиной и Лешей Баклановым мы поговорим о падежах, которые нечасто встретишь в грамматиках. Мы узнаем, сколько падежных показателей может быть у одного слова, посчитаем падежи на Кавказе и попробуем отыскать "шпионов", которые притворяются падежами, но ими не являются. Будем рады видеть всех!
ТЕМА: Русско-китайский параллельный корпус в составе НКРЯ: как и зачем.
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 12 апреля, 19:00
Как устроены и зачем нужны параллельные корпуса? Как и зачем разработчики НКРЯ учат компьютером понимать китайский язык? И наконец, главный вопрос: как и зачем распознавать Гаврилу Ардалионовича?
В этот понедельник с уже знакомой нам Сашей Коноваловой, студенткой 4 курса ФиКЛ ВШЭ, продолжим обсуждать перипетии корпусной лингвистики в целом и параллельные корпуса в частности. Все неперпендикулярные — присоединяйтесь!
ТЕМА: Стилометрия aka стилЕметрия
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 5 апреля, 19:00
Можно ли при помощи компьютера “посчитать” стиль художника? А писателя? А переводчика? А можно ли посчитать, насколько писатель оригинальный? А насколько переводчик отходит от текста?
Оказывается, еще как можно! Как это сделать и зачем это нужно, расскажет Mиша Сонькин, студент 3 курса ФиКЛ ВШЭ. Будем вместе расследовать, кто написал “Тихий Дон” и чем переводы Шекспира друг на друга не похожи. А по пути узнаем, чьи песни грустнее — Джона Леннона или Пола МакКартни. Присоединяйтесь!
ТЕМА: Греческий язык
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 29 марта, 20:00
(sic! Занятие начнется позже обычного)
Как, выучив всего несколько сотен слов, понять, что происходит на лекциях по цитологии, семиотике текста или другой науке со сложносочиненным названием?
Ответ прост: эти слова должны быть греческими! На занятии в понедельник Ася Иванова, студентка 4 курса МГИМО, расскажет об одном из самых важных языков мира, значительно повлиявшем на понятийный аппарат современной науки. А еще мы обсудим, почему Греция – это не только оливки и кофе и почему любовь к маме и футболу у греков такая же крепкая, как у англичан к чаю.
ТЕМА: Полевая лингвистика
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 22 марта, 19:00
Как описать бесписьменный язык (sic!)? Где взять данные для составления грамматики малых языков? Чтобы решить эти задачи, лингвистам нередко приходится работать в поле – и для этого не приходится перековывать словари на орала!
У полевых лингвистов есть особые методы работы, о которых расскажет Aнтон Бузанов, студент 3 курса ФиКЛ ВШЭ. Благодаря ему мы узнаем, с какими не-лингвистическими трудностями сталкиваются лингвистические экспедиции, как заставить информанта произнести нужное слово или фразу и почему после общения с носителями изучаемого диалекта вопросов становится еще больше.
ТЕМА: Дистрибутивная семантика
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 15 марта, 19:00
Как научить компьютер понимать значение слов? Носителям русского легко догадаться, что «кровать» и «хомяк» — это совершенно разные объекты. На кровати спят, а хомяк — животное. Но как объяснить это компьютеру?
На помощь лингвистам пришла дистрибутивная семантика! А к нам на помощь придет Саша Коновалова, студентка 4 курса ФиКЛ, чтобы рассказать, какие возможности эта отрасль науки открыла для развития компьютерной лингвистики и искусственного интеллекта.
ТЕМА: Грамматика ошибок и языковая интерференция
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 8 марта, 19:00
Обычно в речи мы пытаемся делать как можно меньше ошибок, но верная ли это стратегия? Что ошибки могут рассказать о языковой системе? В чём ошибаются иностранцы, а в чем – сами носители языка?
В ближайший понедельник Данила Фёдоров, студент 2 курса ФиКЛ НИУ ВШЭ, расскажет, что в лингвистике понимают под языковой интерференцией и почему так важно изучение «неправильной» речи.
ТЕМА: Компьютерная обработка естественного языка
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 22 февраля, 19:00
Все пользовались онлайн-переводчиками, некоторые пользовались лингвистическими корпусами, единицы слышали про SEO-анализ и выведение сайтов в топ поисковика. А как работают все эти системы? При чём здесь лингвистика? И как компьютер определяет, что за слово перед ним и в какой форме оно употреблено в тексте?
В секретах компьютерной лингвистики будем разбираться в понедельник с Любой Чубаровой, студенткой 2 курса ФиКЛ НИУ ВШЭ. Надеемся, что после занятия черный ящик станет для вас менее черным!
ТЕМА: Языковая политика
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 15 февраля, 19:00
Кому и как социолингвистика помогает в современном мире? Что такое языковая политика и всегда ли она связана с государством и властью? И в какой стране 37 официальных языков?
В ближайший понедельник с Лизой Селивановой ответим на все эти вопросы, обсудим языковую политику больших и малых масштабов и проанализируем нетривиальные кейсы из опыта разных стран.
ТЕМА: Башкирский язык это кто (кем?)
ГДЕ: Zoom
КОГДА: 8 февраля, 19:00
Следующее занятие кружка с Oлей Тужик, студенткой 1 курса ОТиПЛ МГУ, будет посвящено башкирскому языку и культуре башкир
(Все жители Уфы и ближайших городов приглашаются в качестве экспертов!)
Для любителей тюркских языков написанного выше достаточно, чтобы прийти на занятие, но если вдруг вы ещё не влюбились в тюркские языки так же сильно, как и мы, то вот список суперспособностей, которые вы приобретёте после нашего семинара:
- решать лингвистические задачки c агглютинацией, изафетом, сингармонизмом и послелогами со скоростью письма;
- объяснять друзьям, что такое Ашан и Нидерланды на самом деле;
- читать стихи на башкирском, написанные нейросетью;
- готовить РЕАЛЬНО БОЛЬШОЙ чак-чак;
- просто быть шатланыу ;)
ТЕМА: Знакомство с языком па́ли
КТО: Далила Снисаревская, студентка 1 курса СПбГУ
ГДЕ: Zoom (ссылку опубликуем в группе за 5 минут до занятия)
КОГДА: 1 февраля, 19:00
На территории Таиланда, Мьянмы, Лаоса, Камбоджи и Шри-Ланки зафиксировано необычайное языковое разнообразие, но священные тексты в этих странах написаны на одном языке, хоть и с применением различных графических систем. Этот язык называется па́ли, и на семинаре мы поговорим об уникальности этого языка и его типологических особенностях, а также узнаем, почему изучение па́ли – это билет в мир буддизма, повлиявшего на становление многих цивилизаций современной Азии.
ТЕМА: Берестяные грамоты
КТО: Люся Шляхтина, студентка 1 курса ФиПЛ РГГУ
ГДЕ: Zoom (ссылку опубликуем в группе за 5 минут до занятия)
КОГДА: 25 января, 19:00
О чём переписывались древние новгородцы? Почему угличане замёрзли в Ярославле? Почему с одним конём плохо? Кто такой Онфим и почему шестилетний мальчик так прославился среди лингвистов? Уже в следующий понедельник поговорим о том, как находят и читают берестяные грамоты и почему каждая из них на вес золота.
ТЕМА: Становление современной английской орфографии
КТО: Юля Горшкова, студентка 2 курса ФиКЛ ВШЭ
ГДЕ: Zoom (ссылка опубликуем в группе за 5 минут до занятия)
КОГДА: 18 января, 19:00
Каждый, кто имел дело с английским, хоть раз сетовал на то, что английская орфография необычайно сложна: слова неудобно пишутся и читаются. А как развивалась одна из самых сложных орфографических систем мира? И откуда вообще взялись все эти неправильные формы – исключения, которые приходится запоминать?
21 декабря занятие проведут Леша Бакланов и Саша Трепаленко, студенты 2 и 3 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Германские языки
Совсем скоро наступит Новый год! А это, как известно, семейный праздник, который мы проводим с родными и близкими. Именно поэтому на заключительном занятии этого года мы хотим рассказать о чем-то очень близком и очень родственном: о германских языках. Каков был их прародитель? Почему шведский и норвежский - близнецы-братья? И правда ли, что в семье не без урода?
14 декабря занятие проведет Kaтя Волошина, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: цифровая гуманитаристика.
Как ученые смогли доказать, что "Зов кукушки" написала именно Роулинг? Что такое "дальнее чтение"? На следующем занятии Лингвокружка мы поговорим о цифровых методах в гуманитарных науках: узнаем, можно ли посчитать стиль автора, как сравнивать большие романы компьютерными методами и что кроется за страшными словами digital humanities.
7 декабря занятие проведет Юрий Макаров, студент 2 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Международная фонетическая ассоциация: чем она занимается и зачем нужна.
Интересуясь языками, почти нельзя не столкнуться с аббревиатурой IPA или её русифицированным вариантом МФА. За этим сокращением скрывается немало сущностей.
Рассказ об одной из старейших лингвистических организаций, фонетическом алфавите и о принципах фонетического описания языков будет снабжён массой иллюстраций – среди прочего мы посмотрим небольшой мультфильм, а также на то, как говорящий человек выглядит в разрезе. Более того, внимательные слушатели поймут, как можно прочитать текст на любом языке мира, и смогут проверить это на практике. Собственно фонетическая часть не будет занимать центральное место, что должно спасти уже продвинутых слушателей от скуки. Приведённой информации, однако, будет достаточно для понимания лекции.
30 ноября занятие проведет приглашенный лектор Виталий Глинкин, к.и.н., преподаватель кафедры востоковедения Томского государственного университета
Тема занятия: чжуаны и чжуанский язык.
Чжуаны – самый крупный неханьский этнос современного Китая, однако он же – и самый не изученный за пределами КНР. На встрече Кружка мы поговорим о чжуанах, их языке и культуре, поймём, что "Просторный Запад" может быть и на юге, узнаем, почему каждый человек, находящийся в Китае, обязательно касается чжуанского языка (и не только чжуанского) и увидим, что не всё то китайский, что иероглифы.
23 ноября занятие проведет Kатя Козлова, студенткa 1 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: «Математика» для лингвистов
Что такое задачи на числительные: с чем их едят и почему они заслуживают отдельного разговора? Почему разные народы считают по-разному? Откуда взялась четырнадцатиричная система счисления? Почему 96 - это 4 20 10 6? В ближайший понедельник попробуем ответить на эти вопросы, разберем задачи на системы счисления, которые пугают как новоиспеченных любителей лингвистики, так и опытных олимпиадников и узнаем, как устроены системы счисления в языках мира.
16 ноября занятие проведет Даша Мицюк, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Загадки психо- и нейролингвистики.
Кто такие психо- и нейролингвисты? Даже если вы не можете дать четкий ответ на этот вопрос, можно догадаться, что предмет изучения этих ученых лежит на стыке психологии, неврологии и лингвистики. Но все не так просто! Зачем они проводят эксперименты с детьми, пробираются в операционные, сочиняют очень странные предложения и заставляют других их повторять?
Если вы хотите узнать больше о лингвистике, живущей в лабораториях, то добро пожаловать на семинар!
9 ноября занятие проведет Люба Баркова, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Финский язык.
Финский язык – один из уральских языков, на котором говорят в Европе. Там нет будущего времени, но зато есть целых двенадцать (или пятнадцать? или шестнадцать?) падежей и пять инфинитивов, а разговорный язык нередко совершенно не похож на литературный. А что интересного есть в грамматике финского языка и заслуженно ли ее называют одной из самых сложных? Обсудим на семинаре!
2 ноября занятие проведет Тася Чевелёва. студентка 2 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Жестовые языки.
Что такое жестовые языки? Чем это отличается от жестикуляции слышащих людей? Как общаются и живут глухие по всему миру? На занятии поговорим о том, как появились жестовые языки, как они связаны со звучащими языками и что в них есть интересного для лингвистов и просто для неравнодушных людей.
26 октября занятие проведет Aня Постникова, студентка 3 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Категория эвиденциальности.
В некоторых языках мира говорящему приходится обязательно сообщать, откуда он узнал о рассказываемом, про которое он рассказывает: видел ли его своими глазами, слышал или дошел до этого суждения логически. Эта категория называется эвиденциальность. На занятии поговорим о том, как она выражается и какие значения может принимать, а еще подумаем: как убедительно врать, если тебе приходится рассказывать, откуда ты узнал ту или иную информацию?
19 октября занятие проведет Катя Шепель, студентка 1 курса Школы лингвистики.
Тема занятия: Лингвистические корпуса
В ближайший понедельник поговорим о том, что такое лингвистические корпуса (или корпусы?), чем они помогают опытным лингвистам и маленьким лингвистятам и что нужно для создания корпуса. Кроме того, проведем небольшое корпусное исследование и посмотрим, как корпус помогает составлять и решать лингвистические задачи.
Занятие пройдет в 19.00 в Zoom. Ссылку на конференцию мы пришлем в нашу группу ВК за несколько минут до занятия. Если вы заходите с мобильного устройства, скачайте, пожалуйста, приложение Zoom заранее.
Ждем всех!
Мы открываем новый сезон в Лингвокружке!
12 октября занятие проведет Макс Меленченко, студент 2 курс Школы лингвистики.
Тема занятия: задачный семинар
Занятие будет посвящено фонетике и фонологии в лингвозадачах. Рассмотрим самые разные явления: от особенностей русских говоров и детской речи до исторической фонетики и адаптации заимствований.
Занятие пройдет в 19.00 в Zoom. Ссылку на конференцию мы пришлем в нашу группу ВК за несколько минут до занятия. Если вы заходите с мобильного устройства, скачайте, пожалуйста, приложение Zoom заранее.
Ждем всех!
Анонсы занятий в 2019–2020 учебном году
6 апреля занятие проведет Маша Аристова, студентка 4 курса Школы лингвистики. Тема занятия: заимствования в языках мира.
Заимствования обсуждаются очень часто, чаще всего — в негативном ключе. Многие считают, что чрезмерное количество заимствований засоряет русский язык (а некоторые депутаты Госдумы даже хотят ввести штраф за их использование).
На лекции мы поговорим о том, портят ли заимствования язык и можно ли избавиться от них полностью, как отличить заимствование от исконного слова и что может заимствоваться, кроме слов.
Занятие пройдет в 18:15 на платформе Zoom. За несколько минут мы пришлем в нашу группу ВК (https://vk.com/hseling.for.school) ссылку на встречу, по которой нужно будет перейти, чтобы присоединиться (возможно, он попросит скачать приложение на компьютер, можно это сделать для своего удобства).
Ждем вас!
2 марта занятие проведет Маша Кузовкова, студентка 3 курса РГГУ.
Ahoj!
Чешский — один из славянских языков. И хоть чешский достаточно близок к другим славянским языкам, в том числе к русскому, следует уделять отдельное внимание чешской фонетике, грамматике и лексике. На занятии мы разберем интересные исторические явления, научимся произносить слова, состоящие из согласных, рассмотрим интересные явления чешской грамматики, выучим забавные слова и решим несколько задач.
Čekám na vás na přednášce! :)
Занятие пройдет по адресу Старая Басманная 21/4 в 18:15 в аудитории 425.
17 февраля занятие проведёт Антон Бузанов, студент 2 курса Школы лингвистики.
Хотим ли мы считать слова ‘престолонаследие’ и ‘братоубийство’ едиными словами, просто потому что они пишутся слитно? Чем это отличается от традиционных словосочетаний ‘наследование престола’ и ‘убийство брата’? Сложение основ обычно называют одним из способов образования новых слов, на занятии же мы попробуем разобраться, не является ли ‘сложение’ каким-то новым способом соединения слов в сочетания, наряду с согласованием, управлением и примыканием. Кроме того, известно, что в некоторых языках концепты, которые нам сложно представить как единое слово, единым словом всё-таки выражаются. Что это такое и где бывает – вы узнаете уже совсем скоро.
Занятие пройдёт в корпусе НИУ ВШЭ на Старой Басманной 21/4 в 18:15 в аудитории 425.
3 февраля занятие проведёт Саша Трепаленко, студентка 2 курса Фундаментальной и компьютерной лингвистики.
Латынь часто называют матерью европейских языков. На семинаре мы попытаемся понять, так ли это. Но мы будем не просто знакомиться с особенностями строя этого языка, а совместим приятное с полезным.
Совсем скоро (уже 16 февраля!) состоится первый тур Традиционной олимпиады по лингвистике, поэтому занятие пройдет в формате решения лингвистических задач на латинский язык.
Sic itur ad astra
Новый год, новые занятия в Кружке!
20 января занятие проведет Леша Бакланов, студент 1 курса Школы лингвистики НИУ ВШЭ. Тема занятия - Языки сибирской Месопотамии.
Мы поговорим о языках Обь-Енисейского языкового ареала, их разнообразном строении, родственных связях и истории исследований ареала. Кроме того, мы затронем тему сохранения малых языков, порешаем лингвистическую задачу и посмотрим, что из себя представляют отглоссированные тексты.
Занятие пройдет по адресу Старая Басманная, 21/4, аудиторию уточним позже. Если вы хотите прийти, обязательно зарегистрируйтесь по ссылке (новый год - новые списки на охрану), а также возьмите с собой паспорт.
Ждем вас!
9 декабря занятие проведёт Ксюша Печерская, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Мы поговорим о полевой лингвистике, о том, что лингвисты забыли в маленьких заброшенных деревнях и зачем нам малые языки. А также зачем это нужно лингвистической типологии и как развивались лингвистические экспедиции в России и за рубежом.
Обращаем ваше внимание на то, что занятие начнётся в 18:30!
Оно пройдет по адресу ул. Старая Басманная 21/4, аудитория 425. Если вы хотите прийти, зарегистрируйтесь, пожалуйста, по ссылке и возьмите паспорт, чтобы вас пропустили.
25 ноября занятие проведет Федя Сизов, студент 1 курса РГГУ. Тема занятия - Digital Humanities и задачи на DH.
Мы рассмотрим задачи разной сложности, в которых будем использовать данные корпусов для объяснения закономерностей в устройстве лексики языков, посмотрим на задачи про цифровые методы в оценке грамматических описаний. Мы попробуем соблюсти баланс так, чтобы решать эти задачи примерно так же, как классические, а также сделаем небольшой экскурс в обработку статистических данных и логические выражения.
Приходите, будет интересно!
Занятие пройдет по адресу ул. Старая Басманная 21/4, аудитория 425 в 18:15.
18 ноября занятие проведёт Максим Меленченко, студент 1 курса Школы лингвистики. Тема занятия: «Зачем компьютеры читают книги и как предсказывают рак»
Занятие будет посвящено «большим данным» и примерам необычного применения их в нашей жизни — в поиске преступников, диагностике болезней, анализе книг, определении авторства песен и подборе сериалов на вечер. Но главное — можно ли собрать столько данных, чтобы научить компьютер спасать жизни, а не манипулировать нашим сознанием?
Занятие пройдёт по адресу Старая Басманная 21/4 в аудитории 425 в 18:15. Приходите!
11 ноября занятие проведёт Саша Сергиенко, студент 3 курса Школы Лингвистики. Он будет говорить о необычной морфологии.
Когда мы в школе "разбираем слово по составу", всё кажется предельно просто и скучно: приставка, корень, суффикс, окончание, то, сё... Однако в языках мира существует огромное множество других более интересных морфем, ровно как и проблем при морфологическом делении слова. Мы с вами будем двигаться от простого к сложному и попытаемся разобраться во всём многообразии средств выражения морфологических значений.
Занятие пройдёт по адресу Старая Басманная 21/4 в аудитории 425 в 18:15. Ждём вас!
В следующий понедельник, 28 октября, занятие проведёт Юрий Макаров, студент 1 курса Школы лингвистики.
На занятии мы немного поговорим о том, какие бывают словари, затем более подробно обсудим те из них, которые пригодятся в поиске истории слова, и наконец попробуем понять, как этот поиск проводить стоит, а как — нет.
Если вам нравится читать (или даже просто листать!) словари, интересна этимология и вы хотите расширить свои знания в этих сферах науки о языке, будем рады вас видеть на занятии!
Это и следующие занятия будут проходить в 425 аудитории.
Друзья!
В понедельник 21 октября состоится второе занятие Лингвокружка в этом году. Проведет его Настя Чижикова, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Мы проведем ещё один задачный семинар, который, может быть, поможет вам подготовиться к Устной олимпиаде по лингвистике. Темой семинара будут задачи на перепутанные соответствия. Мы посмотрим на то, как устроены эти задачи, обсудим лучшие стратегии решения, а еще узнаем, почему эти задачи называются "Кибузи".
Мы ждем вас всех 21 октября в 18:15 на Старой Басманной 21/4, в аудитории 425.
Дорогие школьники!
Первое занятие в этом году будет 14 октября. Его проведёт Владислава Староверова, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Как вы знаете, 27 октября состоится IV Устная олимпиада по лингвистике. На занятии мы будем готовиться к ней, а именно решать задачи с 3 прошлых олимпиад на разные языки, письменности и явления: от глаголицы до русского жестового и от интонаций до арифметики.
Приходите!
Анонсы занятий в 2018–2019 учебном году
15 апреля, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Евгений Глазунов, студент 4 курса Школы лингвистики.
Что такое дистрибутивная семантика? Как понять значение слова из контекста и представить это так, чтобы анализировать значения компьютерными методами?
Мы поговорим о том, как представляются значения слов в компьютерных моделях, какие они бывают и где используются.
- Как описать значение слова через контекст?
- Можно ли автоматически найти подзначения или отличить компанию Apple от яблока?
- Как описать не одно слово, а целый документ?
- Как можно изучать сдвиги значения, которые происходят со временем?
Занятие пройдёт по адресу Старая Басманная 21/4, аудитория 415.
Ждём вас!
8 апреля, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Анна Полянская, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Тема: Что происходит, когда люди живут на одной территории, но говорят на разных языках?
На этом занятии мы поговорим о таком интересном явлении как контактные языки. Что стоит за этим понятием? Как такие языки возникают? Как они устроены и чем различаются? Мы посмотрим на их классификацию, разберем несколько примеров и постараемся ответить на самый главный вопрос: почему лингвисты говорят о голубях?
1 апреля, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Фёдор Голосов, студент 4 курса Школы лингвистики.
На лингвистических кружках обычно рассказывают про необычные явления из других языков: экзотические звуки типа кликсов, большое количество родов-классов, куча прошедших времён, падежей, чисел и местоимений.
А между тем в русском языке есть не менее загадочные языковые единицы. Мы используем их в языке почти в каждом диалоге, но лингвисты до сих пор не могут полностью понять их устройство, а то, что уже про них известно, способно удовлетворить фантазию даже самого бывалого лингвиста-теоретика!
Речь идёт о русских приставках. Если задать вопрос в школе про то, что значит приставка "с-" в слове "сделать", скорее всего, вы получите ответ: "Образует глагол совершенного вида, обозначает завершённость действия".
Но почему, тогда, спрашивается, приставок нужно так много? Почему от глагола "есть" совершенный вид образуется как "съесть", а от глагола "кричать" — как "закричать"? Ой, а может быть, на самом деле "поесть" и "прокричать"? Как-то всё это подозрительно...
На занятии мы постараемся подумать над этими вопросами, а также над тем, чем отличается "порвать" от "изорвать" и "нарвать", зачем нам для определения значения приставок нужно знать, чем чистота отличается от сухости, каким образом образуются монстры типа "доперезаписывать" (неужели мы образовали совершенный вид целых три раза? — а глагол остался в несовершенном виде, хаха), и самое главное — для чего же на самом деле "нужны" приставки, то есть что они значат и что они делают с глаголом.
Предлагаю устроить конкурс шашлыков. Придумайте, пожалуйста, к началу занятия глагол с как можно большим количеством приставок (но с понятным значением). Победителям будут даны призы (к сожалению, не приставки :)). Учтите, что надо уже больше, чем "доперезаписывать" :)
Занятие, как всегда, пройдёт по адресу ул. Старая Басманная 21/4, аудитория 415.
Ждём вас!
25 марта, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Александра Коновалова, студентка 2 курса Школы лингвистики.
Как произнести абруптивный согласный и не подавиться?
Какими местами издают звуки в разных языках? Как компьютер распознает устную речь?
и наконец,
Зачем лингвисты кладут ключи от машины в холодильник?
Об этом и многом другом вы узнаете на следующем занятии!
Ждём вас!
18 марта, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Иван Торубаров, студент 3 курса Школы лингвистики.
На следующей неделе предлагаем вам ощутить себя в роли полиглотов. Мы будем решать задачки на перевод с разных языков: вы сможете познакомиться с языками финно-угорской и тюркской семей, со славянской, германской и даже вымершей ветвями индоевропейской семьи (а также с тем, что это вообще такое). Конечно, мы не будем в привычном смысле учить эти языки, но зато вы станете лучше их чувствовать — велика ли разница?
11 марта, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Владимир Вайсман, студент 1 курса Школы лингвистики.
На этом занятии мы поговорим о языке страны восходящего солнца. О том, как он развивался на протяжении столетий, какие существуют диалекты и что представляет из себя стандартный японский язык. Окунёмся немного в фонетику и грамматику языка красного клёна и розовой сакуры, узнаем о стилях речи и иерархии вежливости.
4 марта, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Виола Иванова, студентка 4 курса Школы лингвистики.
В этот понедельник мы поговорим о языках Европы. Что такое Европа с лингвистической точки зрения? Какими чертами обладает "среднестатистический" европейский язык? Можно ли говорить о Европе как об экзотическом ареале? Приходите и всё узнаете.
Занятие, как всегда, пройдёт по адресу ул. Старая Басманная 21/4, аудитория 415.
Ждём вас!
25 февраля, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Екатерина Волошина, студентка 1 курса Школы лингвистики.
На занятии мы поговорим о том, как лингвистика повлияла на гуманитарные науки. Разберем, какие бывают знаки и знаковые системы, что такое семиотика и когда она появилась. Увидим, как современная культура воспринимается через призму языка.
Узнаем, какая существует связь между лингвистикой и современной философией.
Ждём вас!
18 февраля, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Александра Трепаленко, студентка 1 курса Школы лингвистики.
Лингвистические задачи - это не только про семантику и грамматику. Мы посмотрим на разные системы письма, поймем, кто пишет справа налево, а кто сверху вниз; разберемся, где буквы, а где иероглифы.
Приходите (с паспортом)!
11 февраля, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Владислава Староверова, студентка 1 курса Школы лингвистики.
Это будет задачный семинар. Мы будем решать задачи на числительные в разных языках: посмотрим, как они могут образовываться и какие бывают системы счисления.
Ждем вас!
4 февраля, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Иван Торубаров, студент 3 курса Школы лингвистики.
Темой грядущего занятия будет ровно половина фонетики. Или не половина — бывает ли так, чтобы в языке гласных было существенно больше, чем согласных? А наоборот? Мы обсудим это, а ещё поговорим о том, как устроена система гласных в русском (и не только) языках и почему она устроена именно так. Ещё мы посмотрим на то, какие изменения (или, если хотите, фонетические процессы) происходят с гласными в речи, почему они появляются и как влияют на язык вообще (спойлер: они могут заставить корову, говорящую "мУУУУ", мЫчать!). И обязательно порешаем задачки по теме, потому что без них скучно, не правда ли?
28 января, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Владислава Староверова, студентка 1 курса Школы лингвистики.
Мы поговорим об американском жестовом языке. Обсудим, как и когда он возник, какие исторические изменения в нём произошли, зачем вообще нужны жесты и как они устроены.
Приходите!
21 января, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Елена Савинова, студентка 4 курса Школы лингвистики.
Это занятие будет посвящено психолингвистике. Мы поговорим о том, как устроен язык «в нашей голове», как мы читаем и каким образом понимаем и порождаем речь. Кроме того, мы познакомимся с основными экспериментальными методами, с помощью которых психолингвисты изучают язык.
Ждём вас!
3 декабря, понедельник, 18:15
Занятие проведёт Виола Иванова, студентка 4 курса Школы лингвистики.
Мы поговорим об иранских языках: чем они интересны и примечательны. В основном будем говорить о языках Памира (на фото — город Хорог, столица Памира).
26 ноября, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Мария Аристова, студентка 3 курса Школы лингвистики.
Знаете ли вы что-нибудь об австронезийских языках? Даже если нет, вы наверняка слышали, как звучит один из них - в мультфильме "Моана" текст одной из песен частично написан на самоанском языке, который относится к малайско-полинезийской группе австронезийский семьи.
Австронезийские языки очень разнообразны, и на занятии мы обсудим некоторые характерные и необычные особенности их грамматики, а также немного поговорим про историю и культуру региона.
19 ноября, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт Алёна Беляева, студентка 3 курса Школы лингвистики.
Мы поговорим про то, как языки выражают множественность объектов, какие для этого есть необычные способы. Поговорим также про число: что бывает, кроме единственного и множественного числа.
На примере абазинского языка рассмотрим вещественную и ассоциативную множественность (и узнаем, что это вообще такое).
12 ноября, понедельник, 18:15.
Занятие проведёт студентка 3 курса Школы лингвистики Ольга Пичужкина.
Компьютерная лингвистика — область на стыке лингвистики и программирования, занимающаяся автоматической обработкой естественного языка. На занятии мы поговорим о том, где в известных нам технологиях применяется лингвистика, чем различается правиловый подход и машинное обучение и как большие корпуса текстов могут помочь в создании чатботов.
Ждём вас!
29 октября, понедельник, 18:15.
Занятие проведет Анастасия Сидорова, студентка третьего курса Школы лингвистики.
Я расскажу о социолингвистике: той части науки о языке, которая изучает влияние социологических параметров на языковые. Как могут быть связаны гендер говорящего, его возраст, место рождения, иногда даже его политические взгляды с тем, как он говорит?
Мы рассмотрим, как и какие данные собирают лингвисты при полевой работе, что такое вариативность в языке и на примере небольшого проекта разберем, как вообще строится социолингвистическое исследование.
22 октября, понедельник, 18:15. Аудитория А-402 (четвертый этаж корпуса А, вторая аудитория слева).
Что помогает лингвистам изучать Язык в целом, Язык как явление? Конечно, не только свой родной язык, но и все множество существующих языков. При этом их настолько много, что одному человеку не под силу объездить всю землю и изучить все языки и диалекты. И в этом случае на помощь приходят лингвистические базы данных - очень полезный современный инструмент. Что это такое и для чего именно лингвисты ими пользуются, вам расскажет Настя Тимошина, студентка 3 курса Школы лингвистики.
Приходите!
Анонсы занятий в 2017–2018 учебном году
В этом семестре Лингвокружок прекращает занятия раньше, чем в прошлом году. Спасибо всем, кто посещал наши занятия — всё это проводилось только ради вас. До встречи в следующем семестре!
Друзья, мы совместно с Ассоциацией Победителей Олимпиад готовим для вас занятие про русский язык. На занятии проведем лингвистическую викторину с подарками. Памятные призы получат все участники занятия.
Дата и время: 26 февраля, 18:15 - 19:45, ауд. 516.
Обратите внимание, что длительность занятия немного изменена, занятие будет длится дольше, чем обычно.
Занятие проведут Никита Змановский и Алексей Старченко, студенты Школы лингвистики и преподаватели АПО.
Просим вас зарегистрироваться для этого мероприятия отдельно, чтобы мы понимали, сколько будет желающих :)
Спасибо всем проголосовавшим. Давайте все-таки попробуем провести занятие в среду, 14 февраля, 18:15.
Дмитрий Зеленский, студент 4 курса ОТиПЛа МГУ, расскажет вам о генеративной лингвистике.
Анонс занятия от Дмитрия:
"Генеративная лингвистика — наиболее влиятельная формальная теория в лингвистике. Многие другие формальные теории так или иначе обязаны своим возникновением основному идеологу генеративизма, Ноаму Хомскому. В немалой степени знать генеративизм — это знать лингвистику. Стандартное преподавание генеративизма в университете по ряду причин построено по историческому принципу, от "Синтаксических структур" (шестидесятилетней давности) до наших дней — и зачастую в умах слушателей складывается эклектичная картина. Я же постараюсь преподнести более-менее единую современную картину, достаточную для понимания современных работ по генеративизму. "
Приходите, будет интересно. Аудиторию напишем позже.
На неделе 12–18 февраля планируется перенос занятия с понедельника на среду, на 14 февраля. Время останется тем же: 18:15. Занятие проведет Дмитрий Зеленский, студент 4 курса ОТиПЛ МГУ. Тема: генеративная лингвистика.
Пожалуйста, пройдите опрос, чтобы нам примерно представлять, сколько людей придет.
Ссылка на опрос: https://vk.com/wall-128616818_247
22 января, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Софа Саттарова, студентка 3 курса школы лингвистики.
Семантика
Речь пойдёт о семантике: обсудим, что такое семантический переход, как он реализуется, каким бывает в разных языках. Приходите!
15 января, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Полина Наследскова, студентка 2 курса школы лингвистики.
Типология порядковых числительных
На занятии мы поговорим о том, какие бывают порядковые числительные в разных языках мира, что интересного есть в способах их образования и как они связаны с другими типами числительных.
18 декабря, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Ольга Пичужкина, студентка 2 курса школы лингвистики и трёхкратный призёр всероссийской олимпиады школьников по русскому языку.
Лингвистические задачи на перепутанные соответствия
На занятии мы продолжим разбирать лингвистические задачи и поговорим о методах, которые могут упростить решение задач на перепутанные соответствия.
11 декабря, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Антон Киров, выпускник бакалавриата ФиПЛ РГГУ.
Крымско-готский язык
Кто такие готы? Чем особенен язык, на котором они разговаривали? Откуда им было взяться в Крыму? Какое наследие оставили готы и их язык после себя? И, наконец, самое важное: как слон стал верблюдом? Ответы на эти и многие другие вопросы, а также весёлую историю про похождения плиты с граффити на крымско-готском вы узнаете на следующем занятии лингвокружка.
4 декабря, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Юлия Панченко, студентка ОТиПЛа и призёр Международной олимпиады по лингвистике.
Задачи на знаковые системы
Шахматы, штрихкоды, генетические цепочки – какое отношение это имеет к лингвистике? "Особенные" задачи не оставляют равнодушными: кто-то считает, что на олимпиаде им не место, а для кого-то они – самые любимые. На занятии мы решим несколько необычных задач и разберемся, какая связь между светофором и языком.
27 ноября, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Екатерина Аплонова, студентка магистратуры школы лингвистики.
Лингвистическая типология
Зачем лингвисты стремятся сохранить умирающие языки? Дело в том, что каждый исчезающий язык ценен не только сам по себе, но и как вклад в понимание того, как грамматические категории устроены в языках мира. На занятии мы поговорим о том, как лингвисты классифицируют языки по выражению числа, рода и других грамматических категорий.
20 ноября, понедельник, 18:15. Занятие проведёт Елена Пасальская, студентка 4 курса школы лингвистики.
Жестовые языки
Что интересного в жестовых языках? Почему британский жестовый сильно отличается от американского жестового? На занятии мы поговорим, какие особенности есть у жестовых языков, об их генеалогии, и рассмотрим некоторые аспекты синтаксиса и морфологии. А также на занятии мы порешаем разные жестовые задачи.
13 ноября, понедельник, 18:00. Занятие проведёт Александр Сергиенко, студент 1 курса школы лингвистики и призёр Всероссийской олимпиады школьников.
Лингвистические задачи
Мы продолжим разбор олимпиадных задач, начатый на предыдущем семинаре.
6 ноября, понедельник, 18:00. Занятие проведёт Ольга Пичужкина, студентка 2 курса школы лингвистики.
Лингвистические задачи на синтаксис
Олимпиадный сезон только начинается, а это значит, что нужно решать задачи!
На занятии мы разберём несколько задач на синтаксис (как правило, они выглядят как «Даны предложения на языке X и их переводы на русский в перепутанном порядке») и поговорим о том, на что нужно обращать внимание при решении таких задач и какие интересные синтаксические явления бывают в языках мира.
30 октября, понедельник, 18:00. Занятие проведёт Анастасия Панова, студентка 3 курса школы лингвистики.
Что такое языковая интерференция и как её замечать
"У неё отец работал, оказывается, Кумухе, вот Кумух тоже они на заработки ездили", - рассказывает житель одного дагестанского села. Что не так в этом предложении? Заметили ли вы что-нибудь, кроме пропуска предлогов? Эти и другие особенности русской речи в Дагестане объясняются влиянием родного языка говорящего. Как это проявляется в разных языках, в чём заключается понятие интерференции и, наконец, что всё-таки происходит в голове у билингвов, мы обсудим на следующем занятии лингвокружка.
23 октября, вторник, 18.00. Занятие проведёт Ваня Левин, студент магистратуры школы лингвистики.
Регистрация (обязательная для тех, кто ещё не регистрировался)
Языковая вариативность
Почему кто-то говорит звони́т, а кто-то – зво́нит? Почему кто-то использует слово «докторка», кто-то скажет «женщина-доктор», а кто-то другой просто «доктор»? О том, как устроена языковая вариативность, что на неё влияет и как она влияет на язык, мы поговорим на следующем занятии кружка.
16 октября, понедельник, 18.00. Занятие проведёт Федя Голосов, студент 3 курса школы лингвистики.
Словообразование и проблема корня
Благодаря школе мы привыкли к таким словам, как корень, суффикс, приставка и окончание. Много кто помнит также постфиксы. Но что, если я скажу вам, что в некоторых языках бывают другие типы морфем, которые творят со словом, что хотят? Разрывают его и себя, отрывают от него часть? А что, если новое слово можно образовать и без морфемы? Приходите на кружок и узнаете об огромном спектре разных видов словообразования, на первый взгляд невозможных:)
Кроме того, пойдёт речь о том, как мы находим границы между корнем и аффиксом. В этот раз писать большой текст не буду, просто подумайте: какого типа морфемы в словах "биология", "перед" - "предложить", а также попробуйте найти корень в слове "вынуть" и суффикс в слове "измы" (коммунизм и прочие измы).
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.