• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Книга
Number in the World's Languages
В печати

Под редакцией: P. Acquaviva, M. Daniel.

Berlin: De Gruyter Mouton, 2022.

Статья
Особенности изображения ада в миниатюре рукописи It. 2017 из Национальной библиотеки Франции

Мамлина А. Б.

Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 5: Вопросы истории и теории христианского искусства. 2022. № 45. С. 9-27.

Глава в книге
Applicative constructions in the Northwest Caucasian languages
В печати

Arkadiev Peter, Lander Y., Bagirokova I.

In bk.: Applicative Constructions in the World's Languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 2023.

Препринт
A hybrid lemmatiser for Old Church Slavonic

Afanasev I.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2021

Тема «дискуссии» – Новости

О проекте «Слово Толстого»

From Pixabay
В сентябре этого года проект «Слово Толстого. Цифровой путеводитель по наследию писателя» выиграл грант президентского фонда культурных инициатив. Какая работа легла в основу этой заявки и какие задачи ещё предстоит решать — рассказываем ниже.

При­гла­шен­ные доклады на семинарах Формальной лаборатории

Приглашенные доклады на семинарах Формальной лаборатории
29 октября на семинаре Лаборатории по формальным моделям в лингвистики с докладом "Nouns after numerals: singular, plural or neither?" выступил Павел Цага, доцент департамента чешского языка Масарикова университета, г. Брно.
12 ноября Омер Премингер, доцент Отделения лингвистики Университета Мэриленда, выступил на семинаре лаборатории с приглашённым докладом "Natural language without semiosis".

От безымянности до кириллицы: откуда взялось название славянского алфавита

Фронтиспис и заглавная страница книги «Апостол», 1564 г.
В Лаборатории лингвосемиотических исследований Школы филологических наук НИУ ВШЭ представлен доклад недавнего сотрудника Школы лингвистики Романа Кривко (теперь –Институт славистики Венского университета). «История термина «кириллица», или когда и где кириллическое письмо было названо именем преподобного Кирилла Философа» – так поставил вопрос автор исследования.

В гостях у ФГН: группа «Кремация Бонифация»

В гостях у ФГН: группа «Кремация Бонифация»
В декабре 2020, когда коридоры Басманной рекордно опустели, корреспонденты ФГН встретились с рок-группой «Кремация Бонифация». О пути в музыке, об университете и жизни после него рассказали Дмитрий Трушкин (ОП «Философия») и Марк Мальцев (ОП «Фундаментальная и компьютерная лингвистика»). Вспомнили они и о своих любимых преподавателях... 

Четыре года lingtypology – программному пакету для картографирования и лингвистической типологии

Автор фото Слава Замыслов
Еще четыре года назад у лингвистов не было простого инструмента с элементарной функцией раскраски набора точек на карте в разные цвета. Эта задача привела Георгия Мороза, сотрудника лаборатории языковой конвергенции и Школы лингвистики, к созданию нового программного продукта, который оказался очень востребованным – lingtypology.

Семь мифов о дагестанских языках

Семь мифов о дагестанских языках
Руководитель лабораторией языковой конвергенции Нина Добрушина рассказала об особенностях дагестанских языков и о мифах, которые их окружают.

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”
От северной деревни до журнальной статьи, или сколько лингвистов нужно, чтобы описать вариативность русского говора.

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России
Лаборатория языковой конвергенции совместно со Школой лингвистики организует Международную летнюю школу по ареальной лингвистике и языкам России.

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове
Неделю с 21 по 27 октября стажеры-исследователи Валерия Морозова и Анастасия Панова провели в Кракове, работая над новым интерфейсом для устных корпусов Международной лаборатории языковой конвергенции.

«Взглянуть на историю литературы с нового нестандартного угла»

«Взглянуть на историю литературы с нового нестандартного угла»
1 2