• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Брисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Глава в книге
Languages examined or referred to in the present book

Creissels D., Zúñiga F., Moroz G.

In bk.: Applicative Constructions in the World's Languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 2024. P. 61-73.

Препринт
Grammar in Language Models: BERT Study

Chistyakova K., Kazakova Tatiana.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 115.

Очередной семинар Арктической лаборатории: обсуждение первых двух разделов из книги «The Siberian World»

В апреле состоялся семинар Арктической лаборатории, посвящённый первому обсуждению книги «The Siberian World» (2023). На нём сотрудники и сотрудницы поделились друг с другом впечатлениями от чтения глав из первой и второй частей сборника.

А. В. Влахов

А. В. Влахов
«The Siberian World» (издательство Routledge) — большое собрание современных работ по социальным исследованиям Сибири. Главы книги затрагивают самые разные области исследований: язык, экологию, религию, политику, торговлю.

“The Siberian World will be of interest to scholars from many disciplines, including Indigenous studies, anthropology, archaeology, geography, environmental history, political science, and sociology”.

Сотрудницы Арктической лаборатории решили рассказать коллегам о прочитанных главах из первых двух разделов: «Indigenous Language Revival and Cultural Change» и «Land, Law, and Ecology».

Екатерина Шепель поделилась впечатлениями о прочитанной главе «(Socio)linguistic Outcomes of Social Reorganization in Chukotka». В этом разделе сборника автор -- Джессика Кантарович --описывает влияние социальной реорганизации на чукотский язык, который с начала прошлого века потерял свой высокий статус и сейчас почти полностью вытеснен русским во всех сферах жизни Чукотки. Автор рассматривает три основных причины языкового сдвига: коллективизацию, культурные ограничения и насильственное переселение детей в интернаты. Кроме того, в разделе анализируется изменение языка: до языкового сдвига языковые контакты почти не оказывали влияния на грамматику и лексику чукотского, однако сейчас в речи некоторых носителей используется меньше инкорпорации, больше личных местоимений, отдается предпочтение аналитическим конструкциям. Эти явления могут быть объяснены влиянием русского, однако есть основания считать, что некоторые черты начали развиваться в чукотском самостоятельно до языкового сдвига.


Татьяна Казакова рассказала о главе «The Phenomenology of Riverine Names and Hydrological Maps among Siberian Evenki», авторами которой являются Надежда Мамонтова, Томас Тронтон и Елена Клячко.
В главе рассказывается, с чем могут быть связаны названия рек и их изменения. Эта тема особенно интересна в связи с тем, что эвенки хорошо ориентировались на местности, часто были провожатыми и поэтому, когда составляли карты, нередко называли реки уже существующими эвенкийскими именами. Отдельный раздел посвящён морфологии названий.

Мария Лапина разобрала главу Виктории Филипповой, Гаил Фондал и Антонины Савиновой «Indigenous Land Rights and Land Use in Siberia. Neighbouring Jurisdiction, Varied Approaches». Авторы статьи описали практику применения земельного права коренными народами Сибири на примере эвенков в Забайкальском крае, Амурской области и в Республике Саха — Якутия. Для коренных народов России возможны два способа использования земель: с помощью создания родовой общины (РО) и с помощью создания территории традиционного природопользования (ТТП). Эти объединения позволяют коренным народам заниматься традиционными промыслами, например, рыбалкой, охотой, оленеводством, земледелием и собирательством, не сталкиваясь с индустриальными компаниями. РО и ТТП регулируются федеральными законами и законами, изданными на уровне регионов, часто дающими коренным народам больше прав на использование исконной среды обитания. Кроме того, в тексте описываются проблемы, возникающие при организации РО и ТТП, в том числе связанные с особо охраняемыми природными территориями (ООПТ) и работой ресурсодобывающих и перерабатывающих корпораций.

Ксения Лапшина выбрала для доклада главу «Climate change through the eyes of Yamal reindeer herders». В этом разделе Александра Терёхина и Александр Волковитский анализируют, как изменения климата (глобальное потепление) отражается на жизни оленеводов Ямала, чья жизнь непосредственно зависит от благополучия северного оленя.

Анна Елагина рассказала о главе «Nature-on-the-move: Boreal forest, permafrost, and pastoral strategies of Sakha people», которую написал Хироку Такакура. В ней учёный сопоставляет историю народа саха и географию Сибири. Работа демонстрирует, что климат — не статичное явление, и это следует учитывать в социальных исследованиях, связанных с природой.

Инна Зибер представила главу «Fluctuating human-animal relations: Soiot herder-hunters of South-Central Siberia» Александра Элера. В ней автор спорит с принятым представлением о том, что оседлое скотоводство привнесено в жизнь сойотов бурятским влиянием, и на основании анализа животноводческих практик и интервью с представителями сообщества утверждает, что разведение яков для сойотов так же традиционно, как и оленеводство, а современное разнообразие практик — результат смелого экспериментирования внутри сообщества.