• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Статья
A typology of small-scale multilingualism

Pakendorf B., Dobrushina N., Khanina O.

International Journal of Bilingualism. 2021. Vol. 25. No. 4.

Глава в книге
«Грамматика притворства»: к внутригенетической микротипологии одной конструкции в нахско-дагестанских языках

Майсак Т. А.

В кн.: Дурхъаси хазна. Сборник статей к 60-летию Р. О. Муталова. М.: Буки Веди, 2021. С. 220-257.

Препринт
Effort versus performance tradeoff in lemmatisation for Uralic languages

Tyers F. M., Bibaeva M.

Proceedings of the Sixth International Workshop on Computational Linguistics of Uralic Languages. 2020.iwclul-1.2. Association for Computational Linguistics, 2020

Тема «международное сотрудничество» – Новости

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»

Сотрудники Лаборатории языковой конвергенции приняли участие в вебинаре «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran»
На шестой сессии вебинара «Languages, Dialects and Isoglosses of Anatolia, the Caucasus and Iran» выступили с докладом сотрудники лаборатории Кьяра Наккарато, Самира Ферхеес, Михаил Даниэль и Тимофей Мухин.

Четыре года lingtypology – программному пакету для картографирования и лингвистической типологии

Автор фото Слава Замыслов
Еще четыре года назад у лингвистов не было простого инструмента с элементарной функцией раскраски набора точек на карте в разные цвета. Эта задача привела Георгия Мороза, сотрудника лаборатории языковой конвергенции и Школы лингвистики, к созданию нового программного продукта, который оказался очень востребованным – lingtypology.

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”
От северной деревни до журнальной статьи, или сколько лингвистов нужно, чтобы описать вариативность русского говора.

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России
Лаборатория языковой конвергенции совместно со Школой лингвистики организует Международную летнюю школу по ареальной лингвистике и языкам России.

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове
Неделю с 21 по 27 октября стажеры-исследователи Валерия Морозова и Анастасия Панова провели в Кракове, работая над новым интерфейсом для устных корпусов Международной лаборатории языковой конвергенции.

Школа лингвистики на Съезде скан­ди­нав­ских славистов

Школа лингвистики на Съезде скандинавских славистов
В финском городе Йоэнсуу в августе прошёл 21-й Съезд скандинавских славистов. В нём приняли участие студенты сотрудники Школы лингвистики.

Батакская экспедиция НИУ ВШЭ – 2019

Батакская экспедиция НИУ ВШЭ – 2019
В августе четверо студентов и сотрудников Школы лингвистики отправились в первую в истории  экспедицию Вышки в Индонезию, где живут носители батакских языков. Экспедиция, хоть и малочисленная, прошла очень успешно — об опыте и достижениях рассказывают её участники.

Мариан Митун в Школе лингвистики

Мариан Митун
17 и 19 сентября 2019 года в Школе лингвистики прошли четыре лекции Мариан Митун (Marianne Mithun, Университет Санта-Барбары) — известной американской исследовательницы-типолога, специалиста по языкам коренного населения Северной Америки. Мы поговорили с Мариан о её карьере и исследованиях и о её впечатлениях от поездки в Вышку.

Студенты и сотрудники Школы лингвистики на конференции SLE

Студенты и сотрудники Школы лингвистики на конференции SLE
С 21 по 24 августа в немецком Лейпциге проходила 52 ежегодная встреча Европейского лингвистического сообщества (Societas Linguistica Europaea). В ней приняли участие студенты, аспиранты и сотрудники Школы лингвистики — они и делятся впечатлениями о конференции.

Цифровые гуманитарии из Вышки выступили в Принстоне

Цифровые гуманитарии из Вышки выступили в Принстоне
Борис Орехов и Франк Фишер из Центра цифровых гуманитарных исследований НИУ ВШЭ съездили в Принстонский университет и провели мастер-класс по цифровым исследованиям литературы. Западные коллеги узнали много нового о становлении Digital Humanities в России, делах современных русских цифровых гуманитариев и о DH-центре Вышки.