• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

По вопросам, связанным с сайтом: portalhseling@gmail.com

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Книга
Сборник статей к 85-летию В.С. Храковского

М.: Издательский дом ЯСК, 2019.

Статья
Особенности системы ценностей итальянского общества в первое десятилетие после окончания Второй Мировой войны
В печати

Гринчук Н. Л.

Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2019. № 3.

Глава в книге
Nominal morphology of Mehweb

Chechuro I.

In bk.: The Mehweb language: Essays on phonology, morphology and syntax. Berlin: Language Science Press, 2019. Ch. 3. P. 39-72.

Препринт
Inspector: The Tool For Automated Assessment Of Learner Text Complexity

Olga I. Vinogradova, Olga N. Lyashevskaya, Irina M. P.

WP BRP 55/LNG/2017. Высшая школа экономики, 2019. No. 79.

Тема «исследования и аналитика» – Новости

Опубликована книга "Bibliographie zu deutschen Lehnwörtern im Weißrussischen, Ukrainischen und Russischen"

"Bibliographie zu deutschen Lehnwörtern im Weißrussischen, Ukrainischen und Russischen" (Oldenburg: BIS-Verlag der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg, 2016) – на сегодняшний день самая полная библиография работ по германизмам в восточнославянских языках; авторы – Gerd Hentschel, Alena und Mikolaj Pryhodzič, Oleksandr Taranenko и доцент Школы лингвистики Р. Н. Кривко.

Доцент Школы лингвистики Анна Волкова сделала доклад на конференции Uralic Syntax Days в Будапеште

Тема доклада – "The architecture of participial clauses in Meadow Mari".

Новостной сюжет про семантический калькулятор для башкирского языка вышел на ТРК "Башкортостан"

Новостной сюжет про семантический калькулятор для башкирского языка вышел на ТРК "Башкортостан"
Как мы уже писали, доцент школы лингвистики Б.В. Орехов недавно запустил новый лингвистический веб-сервис – калькулятор семантической близости для башкирского языка. В сюжете, посвященном калькулятору, Борис рассказывает о функционале сервиса и показывает примеры его использования; в кадре появляются и студенты Школы лингвистики.

Илья Иткин прочитал лекцию "Удивительная история второго предложного падежа" в рамках Публичных лекций Полит.ру

Илья Иткин прочитал лекцию "Удивительная история второго предложного падежа" в рамках Публичных лекций Полит.ру
Лекция состоялась 21 апреля 2016 года и прошла в Библиотеке-читальне имени И. С. Тургенева. Сегодня на сайте Полит.Ру появились конспект лекции и фоторепортаж.

Наталия Слюсарь выступила на FASL

Доцент Школы лингвистики прочитала на 25-й конференции Formal Approaches to Slavic Linguistics в Корнелльском университете два доклада: "Gender agreement attraction in Russian: different profiles in production and comprehension" и "Singulars looking like plurals cause more agreement attraction than genuine plurals".

31 мая первая группа исследователей отправится на полевую станцию в Гватемале

Среди них есть и учащиеся Школы лингвистики – Саша Кожухарь и Лиза Востокова. Исследователи будут изучать майаские языки региона.

Школа по Digital Humanities в Ясной Поляне

Школа по Digital Humanities в Ясной Поляне
Школа пройдет с 4 по 7 июля; подать заявку на участие можно до 1 июня.

При участии сотрудников и студентов Школы лингвистики вышел новый релиз Universal Dependencies

15 мая вышел новый релиз Universal Dependencies, коллекции синтаксических трибанков на 40 языках.

Фотографии Рабочего семинара “Компьютерная лингвистика и наука о языке”

Фотографии Рабочего семинара “Компьютерная лингвистика и наука о языке”
Мы предлагаем вашему вниманию еще немного фотографий Рабочего семинара 25 апреля.

Прошло промежуточное представление бакалаврских мастерских

Прошло промежуточное представление бакалаврских мастерских
Мероприятие проходило в формате обсуждения студентами проектов друг друга. По сигналу участники мастерских пересаживались по кругу, слушая каждые 10 минут рассказ о новом проекте. Затем слушающие стали выступающими, и наоборот.