• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Книга
Митрополиты, мудрецы, переводчики в cредневековой Европе

Белов Н. В., Бойцов М. А., Виноградов А. Ю. и др.

М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.

Статья
Building an Open Corpus and a Morphological Parser for Corpus Annotation for Standard Dargwa

Svetlana Iu. Toldova, Elena O. Sokur.

Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences. 2024. Vol. 17. No. 5. P. 905-915.

Глава в книге
SmurfCat at PAN 2024 TextDetox: Alignment of Multilingual Transformers for Text Detoxification

Rykov E., Zaytsev K., Anisimov I. et al.

In bk.: CLEF 2024 Working Notes. CEUR Workshop Proceedings, 2024. P. 2866-2871.

Препринт
Exploring the Effectiveness of Methods for Persona Extraction
В печати

Konstantin Zaitsev.

arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024

Тема «взгляд ученого» – Новости

Можно ли узнать «божественную истину» о языке?

Можно ли узнать «божественную истину» о языке?
Недавно в гостях у школы лингвистики побывал профессор Университета Венеции Гильельмо Чинкве — один из крупнейших лингвистов Европы и мировой авторитет в области генеративной грамматики. Он встречался со студентами и преподавателями школы, проводил индивидуальные консультации, а также прочёл курс лекций под названием «Между формальным синтаксисом и универсальной грамматикой».

Аспирант Светлана Дорофеева рассказала об опыте преодоления дислексии на международной конференции

Аспирант Светлана Дорофеева рассказала об опыте преодоления дислексии на международной конференции
Доклад был посвящен тому, как  лингвистически обоснованные стимулы помогают повысить эффективность программ коррекции дислексии и дисграфии.

«Падежи в языках манде — это полный скандал!»

«Падежи в языках манде — это полный скандал!»
Профессор INALCO и известный африканист Валентин Выдрин прочитал студентам школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ лекцию о языках манде.

«Плоть ли я дрожащая…»: доцент школы лингвистики научил компьютер писать векторные романы

Неизвестный на Патриарших
Автоматически порожденные «альтернативные версии» русской классики позволяют по-новому взглянуть на лингвистику художественного текста и переосмыслить сам процесс литературного творчества.

«Хочется сохранить связь с Лионом в виде отношений с коллегами и обмена студентами»

«Хочется сохранить связь с Лионом в виде отношений с коллегами и обмена студентами»
Профессор школы лингвистики Нина Добрушина в минувшем году получила престижную исследовательскую стипендию EURIAS и отправилась на 10 месяцев в Лион. В интервью сайту школы она рассказала, что представляет собой Collegium de Lyon, каково работать в его междисциплинарном научном коллективе и почему исследователей обязывают обедать вместе, а также поделилась опытом общения с баранами редкой породы.

«Как быть лингвистом и копаться в чужих мозгах»

«Как быть лингвистом и копаться в чужих мозгах»
В минувшую среду школьники, пришедшие к нам на лингвистический кружок, узнали много нового о биологии языка, нейролингвистике и операциях на открытом мозге с пробуждением пациента. А также увидели жутковатые снимки пораженной зоны Брока и послушали речь пациентов с афазиями.

«Неунылый» комментарий к «Холодному лету» Мандельштама

«Неунылый» комментарий к «Холодному лету» Мандельштама
В минувшую пятницу на научном семинаре школы лингвистики выступила доцент школы Марина Бобрик. Её доклад был посвящен лингвистическому комментарию к небольшому прозаическому тексту О.Э. Мандельштама.

«Суть Digital Humanities — в междисциплинарном сотрудничестве»

«Суть Digital Humanities — в междисциплинарном сотрудничестве»
Доцент школы лингвистики Франк Фишер — о преимуществах работы в Вышке, проектах Центра цифровых гуманитарных исследований НИУ ВШЭ и о том, как становятся «цифровыми гуманитариями».

«Было ощущение, что я на сцене во время вручения "Оскара"»

«Было ощущение, что я на сцене во время вручения "Оскара"»
Научный сотрудник лаборатории нейролингвистики Анастасия Лопухина — о своем докладе на конференции COLING в Осаке, мотивирующей пользе дедлайнов и непривычной японской еде.

"Лингвистика на самом деле не имеет четко очерченных границ"

"Лингвистика на самом деле не имеет четко очерченных границ"
В минувшую среду в школе лингвистики выступил с лекцией Алан Ченки, профессор Свободного университета Амстердама и МГЛУ. Его доклад был посвящен жестам, сопровождающим нашу речь, а также другим «паралингвистическим» феноменам, которые рассматривались в рамках подхода к языку как к «системе прототипов».