• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

По вопросам, связанным с сайтом: portalhseling@gmail.com

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Мероприятия
7 октября – 8 октября
Заявки принимаются до 30 апреля 
Книга
Кага Отохико. Столица в огне. 3 т.

Под редакцией: А. Н. Мещеряков

СПб.: Гиперион, 2020.

Статья
Relative clauses in Agul from a corpus-based perspective
В печати

Maisak T.

STUF - Language Typology and Universals . 2020. Vol. 73. No. 1. P. 1-46.

Глава в книге
Адыгейский корпус и преподавание языка
В печати

Ландер Ю. А., Багирокова И. Г., Архангельский Т. А.

В кн.: Инновационные подходы в обучении адыгским литературным языкам в полилингвальном пространстве. Майкоп: Адыгейский государственный университет, 2020.

Препринт
Length Of Constituent As A Relevant Factor In Russian Syntax

Letuchiy A.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2019. No. WP BRP 88/LNG/2019.

Зачем лингвисту советские фильмы?

Руководитель школы лингвистики Екатерина Владимировна Рахилина выступила перед лицеистами НИУ ВШЭ с лекцией о значении жестов в русском языке.

Лекция была посвящена памяти Елены Александровны Гришиной, ученицы Андрея Анатольевича Зализняка, занимавшейся русской жестикуляцией. Екатерина Владимировна Рахилина рассказала школьникам об издательской деятельности Елены Александровны — например, именно благодаря Е. А. Гришиной впервые была опубликована книга «Почему языки такие разные» Владимира Александровича Плунгяна.

Должность заведующей словарной редакцией издательства позволила Елене Александровне понимать запросы пользователей словарей и подтолкнула ее к идее создания Национального корпуса русского языка. Результатом работы годового совместного семинара с Ильей Валентиновичем Сегаловичем — одним из основателей «Яндекса» — в 2000 году стал пилотный корпус. Уже к 2003 году Корпус был доступен для пользователей, а вскоре он был дополнен Поэтическим и Акцентным подкорпусами.

Однако этим разработчики корпуса не ограничились. Именно Е. А. Гришиной принадлежит идея МуРКО — уникального мультимедийного подкорпуса, содержащего не только тексты с морфологической разметкой, но и видеоклипы из советских фильмов с жесто-мимической разметкой.

Е. В. Рахилина особо отметила вклад Е. А. Гришиной в создание стандарта представления невербальной лингвистической информации. Так, благодаря этому методу стало возможным соотносить фразы, слова и отдельные морфемы с жестами и даже движениями глаз. Стало понятно, что у поднятого указательного пальца как минимум три значения (это маркер припоминания, указания и акцента), а спираль, описываемая в воздухе одной рукой, передает идею повторения; приставка под- связана с движением руки снизу вверх и так далее... Лицеисты построили немало гипотез о значении жестов и мимики, а также о различиях связей жестов и морфем.

Екатерина Владимировна пожелала школьникам не ограничивать сферу своих исследований только вербальной частью лингвистики, но смотреть на язык шире — и не забывать наблюдать за преподавателями. Ведь, как известно, большая часть информации передается не словами!