• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Школа лингвистики: Менеджер Дьячкова Анна Евгеньевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков

Статья
The interplay of conceptual metaphors and evaluation in press reports on the AUKUS agreement.

Trnavac R., Katie Patterson J.

Russian Journal of Linguistics. 2025. Vol. 3. P. 560-585.

Глава в книге
Digital Humanities and Literary Realism

Skorinkin D., Orekhov B.

In bk.: The Oxford Handbook of Global Realisms. Oxford: Oxford University Press, 2025. Ch. 10. P. 177-204.

Препринт
You shall know a piece by the company it keeps. Chess plays as a data for word2vec models

Orekhov B.

arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024

«Мое спанье выспалось»: о мокшанском пассиве и его нестандартных значениях

На научном семинаре школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ выступил старший преподаватель школы Иван Стенин с докладом о мокшанском показателе пассива.

Доклад Ивана Андреевича Стенина был посвящен показателю пассива в мокшанском языке. Мокшанский относится к мордовской подгруппе финно-волжской группы финно-угорских языков, на нём говорят мокшане — представители одной из двух этнических групп Мордовии.

В центральном диалекте мокшанского языка пассивный залог выражается суффиксом -əv- / -u, однако спектр значений и возможных употреблений суффикса не ограничивается только пассивом. Его многофункциональность и многозначность отмечалась практически во всех грамматических описаниях, в том числе самых ранних. Показатель пассива присоединяется как к переходным, так и к непереходным глаголам и выражает не только залоговые преобразования, но и определённые модальные значения, поэтому материал мокшанского языка представляет интерес для типологии модального пассива.

 Моя первая цель — убедить вас в том, что это нормальный пассив. А потом — показать, что это не только нормальный пассив. Может быть — совсем не пассив

Стенин Иван Андреевич
Школа лингвистики: Старший преподаватель

В числе различных значений показателя пассива есть стандартные, наблюдаемые лингвистами во многих языках. Например, помимо страдательного значения, мокшанский пассив может передавать возвратное декаузативной значение (дверь закрылась), что является типичным случаем полисемии, а также выступать показателем сатуратива (я наелся супа, собака лаяла и налаялась). С этим значением связаны любопытные пассивные конструкции: так, смысл «я выспался» в мокшанском можно передать фразой, которая дословно будет значить «моё спанье выспалось». Эквивалентной активной конструкцией будет «я выспал моё спанье», также вполне нормальная в мокшанском.

Более интересными и менее стандартными являются употребления рассматриваемого суффикса как показателя модальности (мочь что-либо). Например, пассивный показатель будет на глаголе выбраться в примере «а шофер смог выбраться» (после аварии) или на глаголе выйти во фразе «А живот у него вот настолько надулся, и из дома он никуда не может выйти».

В докладе были представлены основные употребления суффикса -əv- / -u- в центральном диалекте мокшанского языка (говорах с. Лесное Цибаево, с. Лесное Ардашево и д. Лесные Сиялы Темниковского района Республики Мордовия). В обсуждении примеров различных значений мокшанского пассива принимали активное участие профессора школы лингвистики Михаил Александрович Даниэль и Нина Роландовна Добрушина, доцент Анна Алексеевна Волкова, преподаватель и аспирант Алексей Андреевич Козлов, студент магистерской программы «Лингвистическая теория и описание языка» Иван Сергеевич Левин. 

Видеозапись семинара: