• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Брисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Статья
Язык Л. Н. Толстого: корпусный подход и интроспекция

Орехов Б. В.

Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. 2024. № 1. С. 67-73.

Глава в книге
Languages examined or referred to in the present book

Creissels D., Zúñiga F., Moroz G.

In bk.: Applicative Constructions in the World's Languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 2024. P. 61-73.

Препринт
Grammar in Language Models: BERT Study

Chistyakova K., Kazakova Tatiana.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 115.

«Настроение увеличилось»: завершилась конференция «Русский язык в мно­го­языч­ном мире – 2019»

Каждый год в апреле Школа лингвистики собирает исследователей изо всех стран мира, чтобы провести три научно насыщенных дня за обсуждением жизни русского языка в мире. Этот год не стал исключением.

С утра солнечного 10 апреля по вечер дождливого 12 апреля российские и зарубежные лингвисты обменивались своими (не)большими открытиями и исследованиями, касающимися русского языка в различных формах, видах и местах.

В этом году наша ежегодная конференция не только значительно увеличила количество интересных докладов, но и расширила географию докладчиков. Практики РКИ из Грузии и Америки показали разработки новейших курсов РКИ для университетов, об особенностях эритажных носителей рассуждали исследователи из Германии, Швеции, Италии, Израиля и Финляндии, об экспериментах eye-tracking и усвоении русской родовой системы рассказывали Марит Вестергаард и Наталья Митрофанова из университета Тромсё.

Многие участники конференции говорили о детях (и далеко не потому что они цветы жизни). Стелла Цейтлин рассказывала о разнице между грамматическими ошибками в L1 и L2, Татьяна Кузьмина раскрывала специфику онтолингвистического подхода в обучении детей, а Мария Воейкова разбирала экстралингвистические влияния на усвоение немецкого у русскоязычных детей.

Большим адмиральским кораблем выступали и вышкинские лингвисты: Валентина Апресян с Александром Орловым представили исследование на базе корпуса газетных заголовков, Александр Пиперски поведал о смыслах русских региональных выражений, Антон Сомин сравнил трудности РКИ-преподавателя и преподавателя белорусского как иностранного (спойлер: последним тяжелее), Юлия Кувшинская и Екатерина Власова показывали мастер-класс по исследованию русского языка в лингвистических корпусах КРУТ и RLC.

В рамках динамичной сессии по презентации реальных кейсов и ресурсов показали свежеразработанный онлайн-курс «Как скажешь!» команда Анны Левинзон. По признанию самих слушателей, во время ресурсной сессии они открыли, как активно цифровизуются практики преподавания и исследования русского языка в разных институтах и как их радует участие студентов в реальных работающих проектах по разработке «цифрового будущего преподавания русского языка».

Новшеством этого года было проведение постерной сессии во второй день конференции. Молодые исследователи представили аудитории широкий размах проблем: от исследования речи детей-билингвов и анализа ошибок в русской речи иностранных студентов до лингводидактических особенностей создания компьютерных РКИ-игр и использования конечных автоматов для анализа нестандартных текстов на русском.