• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

По вопросам, связанным с сайтом: portalhseling@gmail.com

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Глава в книге
Адыгейский корпус и преподавание языка
В печати

Ландер Ю. А., Багирокова И. Г., Архангельский Т. А.

В кн.: Инновационные подходы в обучении адыгским литературным языкам в полилингвальном пространстве. Майкоп: Адыгейский государственный университет, 2020.

Препринт
Length Of Constituent As A Relevant Factor In Russian Syntax

Letuchiy A.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2019. No. WP BRP 88/LNG/2019.

Тема «студенты» – Новости

Семинары лаборатории продолжаются в онлайн формате

Семинары лаборатории продолжаются в онлайн формате
Состоялся пятый онлайн-семинар Лаборатории учебных корпусов. 

Вторая кон­суль­та­ция по детскому чтению

Вторая консультация по детскому чтению
В воскресенье, 1 марта, в Школе лингвистики прошла вторая Консультация по детскому чтению для детей 6–11 лет и их родителей. Её провели сотрудники и студенты Школы лингвистики.

Цифровой архив «Отечественных записок» выиграл грант «Инфокультуры»

Цифровой архив «Отечественных записок» выиграл грант «Инфокультуры»
7 марта некоммерческая организация «Инфокультура» вручила гранты, направленные на поддержку инициатив в области открытых данных и оцифровки. Из 24 заявок были выбраны 4 победителя. Одним из них стал проект цифровых гуманитариев из Вышки.

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”

У сотрудников Лаборатории языковой конвергенции вышла статья в журнале “Language variation and change”
От северной деревни до журнальной статьи, или сколько лингвистов нужно, чтобы описать вариативность русского говора.

Результаты конкурса НИРС-2019

Результаты конкурса НИРС-2019
Подведены итоги конкурса научно-исследовательских студенческих работ 2019 года. Поздравляем студентов и выпускников факультета гуманитарных наук и их научных руководителей!

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России

Новая летняя школа по ареальной лингвистике и языкам России
Лаборатория языковой конвергенции совместно со Школой лингвистики организует Международную летнюю школу по ареальной лингвистике и языкам России.

XVI конференция по типологии и грамматике для молодых ис­сле­до­ва­те­лей

XVI конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей
В конце ноября в Санкт-Петербурге состоялась Шестнадцатая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей — одно из наиболее важных и престижных мероприятий в этой области, проводящихся в России. Традиционно широко на конференции были представлены студенты, аспиранты и молодые сотрудники Школы лингвистики.

В Школе лингвистики прошла Кон­суль­та­ция по детскому чтению

В Школе лингвистики прошла Консультация по детскому чтению
В ходе консультации по детскому чтению для учеников младшей школы тестировали детей и беседовали с родителями старший преподаватель Школы лингвистики Анна Левинзон, магистрантка Школы лингвистики Ирина Астафьева, студентки Анита Гусейнова, Фаня Даниэль, Марина Павлова, студентка Школы филологии Аня Альбова, одиннадцатиклассницы Лицея НИУ ВШЭ Аня Безгребельная, Тата Берая, Катя Богатеева и Тоня Дёмина. О своих наблюдениях во время консультации рассказывает старший преподаватель Школы лингвистики Анна Левинзон.

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове

Стажеры-исследователи лаборатории разработали новый интерфейс для устных корпусов в Кракове
Неделю с 21 по 27 октября стажеры-исследователи Валерия Морозова и Анастасия Панова провели в Кракове, работая над новым интерфейсом для устных корпусов Международной лаборатории языковой конвергенции.

Опубликована книга о мегебском языке

Опубликована книга о мегебском языке
В издательстве Language Science Press опубликована книга о мегебском языке, вышедшая под редакцией сотрудников лаборатории языковой конвергенции М.А. Даниэля и Н.Р. Добрушиной и сотрудника лаборатории языков Кавказа Д.С. Ганенкова.