• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Брисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Статья
Фразовая интонация южнорусского говора: Роговатое

Князев С. В.

Вопросы языкознания. 2024. № 1. С. 85-127.

Глава в книге
Languages examined or referred to in the present book

Creissels D., Zúñiga F., Moroz G.

In bk.: Applicative Constructions in the World's Languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 2024. P. 61-73.

Препринт
Grammar in Language Models: BERT Study

Chistyakova K., Kazakova Tatiana.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 115.

Тема «репортаж о событии» – Новости

«Эта экспедиция отличалась большим количеством приключений»

«Эта экспедиция отличалась большим количеством приключений»
Студенты и преподаватели Школы рассказали об очередной летней экспедиции в Дагестан – давнее место притяжения лингвистов, где сохранились водяные мельницы, ручные кузницы, коллективные пекарни, традиционное гостеприимство и самое высокое в Европе языковое разнообразие.

Родительный vs винительный в отрицании: доклад Веры Фесенко

Родительный vs винительный в отрицании: доклад Веры Фесенко
Преподаватель школы лингвистики Вера Фесенко выступила на научном семинаре с докладом о выборе падежа абстрактных существительных при отрицании.

В школе лингвистики выступил профессор Университета Антверпена

Профессор Антверпенского университета Йохан ван дер Аувера прочитал в школе лингвистики лекцию по множественному отрицанию в разных языках.

"Нельзя сказать, что Google Summer of Code — это исключительно для кодеров"

"Нельзя сказать, что Google Summer of Code — это исключительно для кодеров"
Студентка магистерской программы «Компьютерная лингвистика» Ульяна Сенцова — об участии в Google Summer of Code, машинном переводе сицилийского языка, алгоритмах для ФБР и любви лингвистов к технологиям.

Соцсети Анны Карениной: преподаватели школы лингвистики провели воркшоп в Университете Вюрцбурга

Соцсети Анны Карениной: преподаватели школы лингвистики провели воркшоп в Университете Вюрцбурга
Вюрцбургский университет Юлиуса – Максимилиана, один из старейших в Германии, пригласил преподавателей школы лингвистики Франка Фишера и Даниила Скоринкина провести трехдневный воркшоп по анализу соцсетей в художественных текстах.

"Мы совершенно случайно поехали в Гватемалу...это было невыносимо прекрасно"

На экспедиционном вечере школы лингвистики студентки магистерской программы «Лингвистическая теория и описание языка» Саша Кожухарь и Лиза Востокова рассказали о своей поездке в Гватемалу. В рассказе фигруируют загадочные исчезновения людей, землетрясения, извержения вулканов, шаманы, а также язык какчикель, изучение которого и было целью поездки.

Воркшоп по следам чукотской экспедиции

Воркшоп по следам чукотской экспедиции
В субботу 1 октября в Школе лингвистики прошёл "подпольный воркшоп" по следам летней экспедиции на Чукотку.

Преподаватель школы лингвистики выступил на международной TEI Conference 2016

Преподаватель школы лингвистики выступил на международной TEI Conference 2016
На минувшей неделе в Вене прошла ежегодная конференция консорциума TEI (Text Encoding Initiative). Преподаватель школы лингвистики Даниил Скоринкин выступил с докладом о разметке произведений Л.Н. Толстого.

HSE Semantics & Pragmatics Workshop

HSE Semantics & Pragmatics Workshop
30 сентября и 1 октября в НИУ ВШЭ состоялся международный воркшоп по семантике и прагматике (HSE Semantics & Pragmatics Workshop), организованный Школой лингвистики, Школой философии и  научно-учебной группой «Формальная философия».

Мертвые поэты с фальшивым пистолетом: лекция Барбары Парти

Мертвые поэты с фальшивым пистолетом: лекция Барбары Парти
3 октября в Школе лингвистики выступила Барбара Парти - один из классиков современной лингвистики, чьи работы переводились на русский ещё во времена СССР.