• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Книга
Proceedings of the 3rd Workshop on NLP Applications to Field Linguistics (Field Matters 2024)

Bangkok: Association for Computational Linguistics, 2024.

Статья
Проект словаря новоарамейских глаголов

Шведова Е. Е.

Вопросы лексикографии. 2024. № 34. С. 42-61.

Глава в книге
String Similarity Measures for Evaluating the Lemmatisation in Old Church Slavonic

Afanasev I., Lyashevskaya O.

In bk.: Structuring Lexical Data and Digitising Dictionaries: Grammatical Theory, Language Processing and Databases in Historical Linguistics. Leiden; Boston: Brill, 2024. P. 13-35.

Препринт
Exploring the Effectiveness of Methods for Persona Extraction
В печати

Konstantin Zaitsev.

arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024

Диалектологическая экспедиция в Западнодвинский район

Этим летом состоялась вторая экспедиция диалектологического кружка в деревню Пятиусово Западнодвинского района Тверской области, которая продлилась с 27 июля по 6 августа. В ней приняли участие семь студентов бакалавриата и студентка аспирантуры. Руководил экспедицией Роман Витальевич Ронько.

В ходе экспедиции участники записали больше 30-ти часов интервью с носителями говора. Некоторые экспедиционеры посетили уже почти родных респондентов в деревнях Шетнево и Макеево. Каждый вечер студенты со своим научным руководителем собирались на кухне за чашечкой чая и обсуждали собранный материал. Все участники экспедиции подготовили и презентовали на вечерних семинарах свои исследования. Там можно было услышать, например, о конкуренции относительных местоимений кто, который, какой в местных говорах (деревень Шетнево, Макеево и Пятиусово), о выражении результативного значения причастиями на -вши и в говоре деревни Пятиусово и о многих других языковых явлениях.

Чтобы добраться до Пятиусово, экспедиционеры проходили по 6 км пешком, утром — по пути на занятия с жителями, вечером — возвращаясь с занятий. Это добавляло не только физической активности, но и возможности насладиться природой и атмосферой местности. Как оказалось, путь мог быть сопряжён и с опасностями: местные жители рассказывали, что летом они встречали медведей и не раз.

Большую часть времени у участников экспедиции не было связи и интернета, поэтому они были полностью погружены в свои исследовательские темы. Однако помимо работы над проектами, ребята успели проникнуться деревенской атмосферой: копали картошку, пробовали домашнее молоко и местные деликатесы, например, хрен с крыжовником, сало с хреном и свежий мёд.