Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734
E-mail: ling@hse.ru
Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Брисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова
Школа лингвистики была образована в декабре 2014 года. Сотрудники школы преподают на образовательных программах по теоретической и компьютерной лингвистике в бакалавриате и магистратуре. Лингвистика, которой занимаются в школе, — это не только знание иностранных языков, но прежде всего наука о языке и о способах его моделирования. Научные группы школы занимаются исследованиями в области типологии, социолингвистики и ареальной лингвистики, корпусной лингвистики и лексикографии, древних языков и истории языка. Кроме того, в школе создаются лингвистические технологии и ресурсы: корпуса, обучающие тренажеры, словари и тезаурусы, технологии для электронного представления текстов культурного наследия.
Белов Н. В., Бойцов М. А., Виноградов А. Ю. и др.
М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.
Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. 2024. № 1. С. 67-73.
Creissels D., Zúñiga F., Moroz G.
In bk.: Applicative Constructions in the World's Languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 2024. P. 61-73.
Chistyakova K., Kazakova Tatiana.
Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2023. No. 115.
Школа лингвистики: Старший преподаватель
С одиннадцати утра до шести вечера мамы, папы, братья, сёстры и няни вели детей к нам на Старую Басманную. Полчаса малыши читали, подчёркивали и обводили. Еще полчаса, пока тесты проверяли и обсуждали, они в компании студенток и лицеисток играли в словесные игры. В аудитории напротив родители рассказывали о проблемах с детским чтением, а мы показывали упражнения, которые эти проблемы решают.
Что меня порадовало? Заинтересованность родителей. Они, как и мы, осознают важность чтения. Они готовы к диалогу, открыты к новым идеям. Кстати, к концу дня мне пришлось спрятать задание по «Герою нашего времени», которое я придумала когда-то для НИСа Екатерины Владимировны — разговор я языке классики оказывался каждый раз потрясающе оживлённым и надолго уводил нас от собственно детских проблем.
Что порадовало студенток? Общение с детьми! Очаровательными, разными, творческими и смешными.
Что мы увидели? Сложности, с которыми к нам приходили родители — не формируется навык беглого чтения, не хватает осмысленности, не любит художественную литературу, готов читать только газету «Метро» — сводились к одной: в школьном чтении ребёнок не получает осмысленный инпут. Программа младшей школы не рассматривает чтение как часть коммуникации. Ребёнок не понимает, для чего ему нужно читать, учителя не связывают занятия русским и литературой с получением информации и эмоций, востребованных конкретным ребёнком. Другая большая проблема — сложность и огромный объём текстов, которые малышам предлагают изучить на уроках по предмету «Окружающий мир». Одну из сессий мы целиком посвятили упражнениям, сделанным на материале учебника по предмету.
Что нас встревожило? Ситуация в топ-школах. Именно оттуда к нам пришли дети с комплексом неполноценности и родители с комплексом вины. Нам показалось, что учителя «лучших школ Москвы» иногда видят свою задачу в том, чтобы требовать и проверять, передавая процесс обучения семье.
Школа лингвистики желает коллегам успеха в исследованиях и работе с детьми и надеется, что Консультации по детскому чтению станут регулярными!