• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Книга
Митрополиты, мудрецы, переводчики в cредневековой Европе

Белов Н. В., Бойцов М. А., Виноградов А. Ю. и др.

М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2024.

Статья
Building an Open Corpus and a Morphological Parser for Corpus Annotation for Standard Dargwa

Svetlana Iu. Toldova, Elena O. Sokur.

Journal of Siberian Federal University. Series: Humanities & Social Sciences. 2024. Vol. 17. No. 5. P. 905-915.

Глава в книге
SmurfCat at PAN 2024 TextDetox: Alignment of Multilingual Transformers for Text Detoxification

Rykov E., Zaytsev K., Anisimov I. et al.

In bk.: CLEF 2024 Working Notes. CEUR Workshop Proceedings, 2024. P. 2866-2871.

Препринт
Exploring the Effectiveness of Methods for Persona Extraction
В печати

Konstantin Zaitsev.

arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024

ЕВРика: сборник и база данных «поисков» и «находок»

Глаголы поиска и находки в типологической перспективе – к 60-летию руководителя школы лингвистики Е. В. Рахилиной.

Школа лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ выпустила проект «ЕВРика» — базу данных глаголов с семантикой поиска и находки, посвященный 60 летию Екатерины Владимировны Рахилиной. Одновременно опубликован сборник статей, посвященных устройству этих семантических полей в разных языках.

База «ЕВРика» содержит информацию о глаголах поиска и находки в шести языках — русском, сербском, японском, кунбарланге (Австралия), исландском, нгнасанском (Таймыр). В базе можно найти информацию о семантических полях, типах значений, характеристиках объекта и цели поиска/находки, а также примеры употреблений глаголов. Над материалом базы работали:

  • Д. А. Рыжова и М. Станкович (русский и сербский языки)
  • А. С. Панина (японский язык)
  • М. В. Кюсева и И. С. Капитонов (язык кунбарланг)
  • Б. В. Орехов (исландский язык)
  • В. Ю. Гусев (нганасанский язык)

Сборник статей содержит исследование глаголов поиска и находки в указанных языках, а также еще целый ряд работ, объединенных теми же семантическими границами. Так,

Несколько работ посвящены новым методам и инструментам лексической типологии:
Исследованию конструкций с глаголами поиска посвящены работы  
Статья И. Б. Иткина рассматривает проблему переводов слов с семантикой поиска и находки с польского на русский. Исследование Н. Р. Добрушиной посвящено посвящено использованию сослагательного наклонения в относительных придаточных при глаголе искать. Работа Е. В. Кашкина, Д. О. Жорник, М. А. Сидоровой и О. И. Виноградовой описывает русские глаголы открывания в типологической перспективе.

Е. В. Рахилина

Е. В. Рахилина нашла «ЕВРику»

Осторожно: находишь всегда то, чего не искал.

ЕВРика: сборник и база данных о «поисках» и «находках» 
Глаголы поиска и находки в типологической перспективе – к 60-летию руководителя школы лингвистики Екатерины Владимировны Рахилиной. 
Школа лингвистики выпустила проект «ЕВРика» — базу данных глаголов с семантикой поиска и находки. Одновременно опубликован сборник статей, посвященных устройству этих семантических полей в разных языках. 
База «ЕВРика» содержит информацию о глаголах поиска и находки в шести языках — русском, сербском, японском, кунбарланге (Австралия), исландском, нгнасанском (Таймыр). В базе можно найти информацию о семантических полях, типах значений, характеристиках объекта и цели поиска/находки, а также примеры употреблений глаголов. 
Над материалом базы работали:
Д. А. Рыжова, М. Станкович (русский и сербский языки)
А. С. Панина (японский язык)
М. В. Кюсева, И. С. Капитонов (язык кунбарланг)
Б. В. Орехов (исландский язык)
В. Ю. Гусев (нганасанский язык)
Сборник статей содержит исследование глаголов поиска и находки в указанных языках, а также еще несколько работ. Так, Т. А. Майсак и М. Д. Даниэль описывают конструкции с глаголом ‘найти’ в дагестанских языках, Н. М. Стойнова — глаголы ‘искать’ и ‘находить’ и их дериваты в диалектах нанайского и ульчского языков, Л. С. Холкина, Л. О. Наний, Цян Сы — Семантическое поле ИСКАТЬ-НАХОДИТЬ в китайском языке, Г. А. Мороз, К. И. Романова — в абазинском, Т. И. Резникова, С. Р. Мерданова — в агульском. Несколько работ посвящены новым методам и инструментам лексической типологии: А. А. Бонч Осмоловская и Л. В. Нестеренко применяют сетевой анализ и теорию графов для анализа семантических полей на параллельных корпусах; Е. А. Власова и А. С. Выренкова показывают возможность применения корпуса учебных текстов в типологии. Работа И. Б. Иткина посвящена проблеме переводов слов с семантикой поиска и находки с польского на русский. Также в сборнике опубликованы статьи Р. Н. Кривко и К. В. Литвинцевой, Н. Р. Добрушиной, Е. В. Кашкина, Д. О. Жорник, М. А. Сидоровой и О. И. Виноградовой, Н. А. Зевахиной. 
Осторожно: находишь всегда то, что не искал.