Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734
E-mail: ling@hse.ru
Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков
Школа лингвистики была образована в декабре 2014 года. Сотрудники школы преподают на образовательных программах по теоретической и компьютерной лингвистике в бакалавриате и магистратуре. Лингвистика, которой занимаются в школе, — это не только знание иностранных языков, но прежде всего наука о языке и о способах его моделирования. Научные группы школы занимаются исследованиями в области типологии, социолингвистики и ареальной лингвистики, корпусной лингвистики и лексикографии, древних языков и истории языка. Кроме того, в школе создаются лингвистические технологии и ресурсы: корпуса, обучающие тренажеры, словари и тезаурусы, технологии для электронного представления текстов культурного наследия.
Ronko R., Malysheva A.
In bk.: Convergence and Divergence in the Eastern Circum-Baltic Area: Volume 1: The Northern Part - A Synthetic View, especially on Finnic, and Case Studies. Vol. 1: The Northern Part - A Synthetic View, especially on Finnic, and Case Studies. De Gruyter Mouton, 2025. Ch. 8. P. 571-587.
arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024
Камчатка уже давно стала одним из ключевых направлений для нашей Лаборатории. Каждый год туда отправляются преподаватели и студенты в рамках проекта по документации тех вариантов эвенского и корякского, носители которых проживают на территории Быстринского района Камчатского края. Экспедиции этого проекта стали уже традиционными и несмотря на то, что в этом году не удалось организовать большую поездку, прерывать традицию не хотелось.
В этот раз в приключение на Камчатку (сразу после землетрясения!) отправился только Антон Бузанов, младший научный сотрудник Лаборатории. Это была первая сольная экспедиция для Антона (и для Камчатки — в рамках многолетнего проекта под эгидой Лаборатории). Формат работы, который предполагается в сольной экспедиции, оказался совершенно новым как для носителей языка, так и для исследователя. Антону пришлось в одиночку решать все организационные вопросы: разбираться с дорогой и жильём, связываться с носителями, составлять расписание работы, нести ответственность за подарки и вознаграждения. И это было непросто!
В этом году дорога до Эссо и Анавгая — посёлков в которых проживают носители быстринского эвенского — сильно изменилась: пропал прямой автобус, который ходил от Петропавловска до Эссо. Вместо него появилась пересадка на развилке перед посёлком Ключи — там все желающие перебираются в двенадцатиместную маршрутку до Эссо. Хорошо, что Антон в этот раз был один и разведал обстановку, потому что такая система сильно усложняет возможности перемещения для большой группы.
Работа в Эссо и Анавгае проходила в достаточно привычном темпе, но с поиском свободных от дел и готовых работать носителей в этот раз возникло больше трудностей, чем обычно. Несмотря на все проблемы, Антон собрал свою анкету у достаточного числа людей и даже немного помог коллегам с их темами.
В этот раз основное внимание Антон уделял эвалютивам — диминутивам и аугментативам. Для быстринского эвенского на основе корпуса текстов были предложены некоторые референциальные различия между разными эвалютивными морфемами: утверждается, что существуют определённые, неопределённые и посессивные эвалютивы. Антон занимался тем, что проверял насколько эти тенденции, выведенные на базе корпуса нарративов, грамматикализованы и обязательны и какие дополнительные значения могут нести разные эвалютивные морфемы. И как разные эвалютивы взаимодействуют со словами разных частей речи.
Работы для одного человека было много, но и для развлечений место тоже нашлось! В последний рабочий день Антон поиграл в анавгайской мастерской в две настольные игры на быстринском эвенском — и в одну из них даже выиграл! Выигрыш, правда, не очень зависел от знаний эвенского… А по приезде в Петропавловск Антон поднялся на вершину вулкана Горелый и посетил пещеры, образованные этим же вулканом.
Сейчас Антону предстоит обработать данные, полученные в ходе экспедиции, и рассказать о них коллегам. И конечно же — начинать готовиться к новой поездке (надеемся, что всё-таки в расширенном составе), ведь в быстринском эвенском всё ещё бесконечный простор для изучения!
Научно-учебная лаборатория социогуманитарных исследований Севера и Арктики: Младший научный сотрудник