• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Статья
A typology of small-scale multilingualism

Pakendorf B., Dobrushina N., Khanina O.

International Journal of Bilingualism. 2021. Vol. 25. No. 4.

Глава в книге
«Грамматика притворства»: к внутригенетической микротипологии одной конструкции в нахско-дагестанских языках

Майсак Т. А.

В кн.: Дурхъаси хазна. Сборник статей к 60-летию Р. О. Муталова. М.: Буки Веди, 2021. С. 220-257.

Препринт
Effort versus performance tradeoff in lemmatisation for Uralic languages

Tyers F. M., Bibaeva M.

Proceedings of the Sixth International Workshop on Computational Linguistics of Uralic Languages. 2020.iwclul-1.2. Association for Computational Linguistics, 2020

Итоги конкурса научных и научно-популярных работ на русском языке

Среди победителей конкурса ВШЭ — сотрудники Школы лингвистики!
Всего было подано 257 заявок, победителями признаны 35 работ в научной номинации, 30 – в научно-популярной.

Image by congerdesign from Pixabay

Image by congerdesign from Pixabay
Free

По итогам конкурса ВШЭ на лучшую научную и научно-популярную работу на русском языке в число победителей вошли сотрудники Школы лингвистики.

В номинации научно-популярная работа:




КОЛЛЕКТИВ АВТОРОВ 

Серия материалов о малых языках России в рамках проекта «Языки России» на портале «Постнаука».

С 2020 г. сотрудники НИУ ВШЭ принимают участие в проекте «Языки России» издательского дома «ПостНаука». В этом материале собраны статьи о языках России, авторами или соавторами которых являются наши сотрудники (приводится не полный состав авторов, а только сотрудники НИУ ВШЭ. Полный состав авторов указывается в статье по соответствующей ссылке):

аварский - Добрушина Нина Роландовна
адыгейский – Ландер Юрий Александрович
удинский – Майсак Тимур Анатольевич
эвенский – Мищенкова Карина Олеговна
карельский и вепсский – Влахов Андриан Викторович
мокшанский – Козлов Алексей Андреевич
тундровый ненецкий Стенин Иван Андреевич
башкирский – Орехов Борис Валерьевич

СОМИН А.А. 

«12 слов, помогающих понять культуру Беларуси». Лонгрид в рамках цикла «Слова культур» на портале «Арзамас»

На вопрос, что такое белорусская культура, ответить довольно сложно. Это отсылки к славному прошлому Великого княжества Литовского «ад мора да мора»   или советские представления о стране партизан, аистов и льна? Это повседневная бытовая культура со спорами про сгущенку и драники или высокая культура национально ориентированной интеллигенции с рассу­жде­ниями про годнасць и шчырасць народа? Это мемы и цитаты, понят­ные только белорусам, или стереотипы о Беларуси, распространенные за ее пре­делами, — картошка, чистые улицы, Лукашенко? Можно ли найти такие слова, которые одинаково хорошо отвечали бы на вопрос о белорус­ской культуре и русским, и французам, или для россиян выбор слов должен быть иным? Наконец, если современная жизнь Беларуси почти полностью русскоязычна, из какого языка должны быть эти слова — из русского, белорусского или, может, из трасянки? Кажется, правильный ответ — всего по чуть-чуть.


В номинации научная работа И.Б.Иткин и авторы сборника Типология глаголов падения :   



ИТКИН И.Б. 

Указатель словоформ к неопубликованным тохарским А текстам из собрания Берлинской библиотеки / Отв. ред. А.И. Коган; Ин-т востоковедения РАН. М.: ИВ РАН, 2019. 

Настоящее издание представляет собой указатель словоформ, встретившихся в неопубликованных текстовых фрагментах из собрания Берлинской библиотеки, написанных (целиком или частично) на тохарском А языке. Указатель впервые систематически вводит в научный оборот лексический материал нескольких тысяч небольших текстовых фрагментов, не вошедших в классическое издание тохарских А текстов 1921 г.

Указателю предшествует подробный методологический комментарий, касающийся устройства словарных статей, системы помет и других принципов подачи материала, позволяющих представить полученные данные в наиболее наглядном и эксплицитном виде. Помимо указателя, книга включает в себя справочную таблицу, содержащую информацию о каждом из рассматриваемых текстовых фрагментов, в частности, о месте их находки, принадлежности к той или иной рукописи, наличии параллельных текстов. Для нескольких сотен фрагментов даются (в значительном большинстве случаев - впервые) сведения о том, с какими другими фрагментами они соединяются.

ПОД ОБЩЕЙ РЕДАКЦИЕЙ: Е.В. РАХИЛИНА, Т.И. РЕЗНИКОВА, Д.А. РЫЖОВА 

Типология глаголов падения / Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. 2020. Т. XVI. Ч. 1

В этом выпуске журнала Acta Linguistica Petropolitana публикуются результаты проекта, посвященного лексической типологии глаголов падения. Ставится задача определить структуру семантического поля падения, выявить противопоставления, которые могут получать лексическое выражение в том или ином языке, и исчислить основные стратегии лексикализации поля в типологической перспективе.



Церемония объявления победителей прошла в камерном формате и транслировалась на Youtube.

Поздравляем наших коллег!