Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734
E-mail: ling@hse.ru
Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова
Школа лингвистики была образована в декабре 2014 года. Сотрудники школы преподают на образовательных программах по теоретической и компьютерной лингвистике в бакалавриате и магистратуре. Лингвистика, которой занимаются в школе, — это не только знание иностранных языков, но прежде всего наука о языке и о способах его моделирования. Научные группы школы занимаются исследованиями в области типологии, социолингвистики и ареальной лингвистики, корпусной лингвистики и лексикографии, древних языков и истории языка. Кроме того, в школе создаются лингвистические технологии и ресурсы: корпуса, обучающие тренажеры, словари и тезаурусы, технологии для электронного представления текстов культурного наследия.
Bangkok: Association for Computational Linguistics, 2024.
Вопросы языкознания. 2025.
Pozdnyakov V., Makarov I., Maksim Kazadaev.
In bk.: Proceedings of the IEEE/IAFE Computational Intelligence for Financial Engineering (CIFEr-24). IEEE, 2024. P. 1-7.
arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024
Наша проектная группа разрабатывает цифровое издание литературного журнала XIX века «Отечественные записки». Хотя данный литературный журнал является значимым для понимания русской культурной и общественной жизни XIX века, его выпуски нельзя найти онлайн в адекватной машиночитаемой форме. В Интернете встречаются либо нераспознанные изображения, либо разрозненные PDF-документы с текстовым слоем неприемлемого качества.
Таким образом, корпус текстов журнала с учетом старой и новой орфографии в машиночитаемой форме позволит проводить корпусные исторические, лингвистические, филологические и междисциплинарные исследования. Более того, вычитка текста и удаление опечаток, возникающих при OCR-распознавании томов журнала, занимает много сил и времени. Поэтому, кроме полнотекстового поиска, на сайте цифрового архива будет доступна возможность онлайн-редактирования текстов журнала через удобный фреймворк. Возможно, в дальнейшей работе будут придуманы и добавлены новые инструменты.
С сентября по декабрь удалось выполнить следующие пункты:
Несмотря на первые результаты, уже сейчас понятна важность цифрового архива не только для самого журнала, но и в целом для классической русской периодики. Цифровое издание «Отечественных записок» позволит не только сохранить столь значимый для культуры объект, но и станет «полем» для исследователей, позволив находить новые знания.