• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна
Книга
Number in the World's Languages
В печати

Под редакцией: P. Acquaviva, M. Daniel.

Berlin: De Gruyter Mouton, 2022.

Глава в книге
Русские итеративные наречия: штрихи к лексикографическому портрету

Апресян В. Ю., Шмелев А. Д.

В кн.: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: по материалам международной конференции «Диалог 2022», выпуск 21. Вып. 21. Изд-во РГГУ, 2022. Гл. 3. С. 18-32.

Препринт
A hybrid lemmatiser for Old Church Slavonic

Afanasev I.

Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2021

Кто дал дуба и где здесь древнегреческий: студенты школы сходили на мастер-класс в ABBYY

Студенты магистратуры «Компьютерная лингвистика» побывали на мастер-классе в компании ABBYY и узнали, что «под капотом» технологии Compreno.

Компания ABBYY известна в первую очередь своими программами для распознавания текста, а также электронными словарями.  Однако параллельно с разработкой FineReader и Lingvo компания достаточно давно ведет исследования в области автоматической обработки языка. Изначально в центре внимания ABBYY был машинный перевод, теперь — извлечение информации, при этом в основе всех разработок лежит одна и та же технология, известная под названием Compreno и идеологически восходящая к модели «Смысл <=> Текст» И. А. Мельчука.

В конце февраля с этой технологией познакомились студенты магистерской программы «Компьютерная лингвистика».  Во время мастер-класса в офисе ABBYY они получили возможность заглянуть «под капот» Compreno и получить представление об основных компонентах системы.  Мастер-класс включал в себя рассказ об универсальной семантической иерархии, на базе которой построена вся лингвистическая модель Compreno, а также демонстрацию модуля извлечения информации.

Мастер-класс проводил преподаватель школы лингвистики Даниил Скоринкин, с 2013 по 2016 год работавший в группе извлечения информации ABBYY. О синтактико-семантическом анализаторе, лежащем в основе технологии Compreno, рассказывал Константин Дружкин, руководитель группы лингвистической экспертизы в ABBYY, а в прошлом — выпускник магистратуры школы лингвистики. Он же ответил на большую часть вопросов участников мастер-класса. В частности, Костя рассказал о том, как описаны идиоматические словосочетания и каким образом переводчик на базе Compreno находит верный перевод для предложений вроде «Он дал дуба».

После рассказа о технологиях для студентов была организована небольшая экскурсия по офису. Наибольший интерес вызвала доска рядом с кабинетом техподдержки, на которой сотрудники компании вывешивают наиболее примечательные письма пользователей — как гневные («срочно сделайте поддержку древнегреческого!»), так и благодарственные.