Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734
E-mail: ling@hse.ru
Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Максим Олегович Бажуков, Константин Евгеньевич Сатдаров
Школа лингвистики была образована в декабре 2014 года. Сотрудники школы преподают на образовательных программах по теоретической и компьютерной лингвистике в бакалавриате и магистратуре. Лингвистика, которой занимаются в школе, — это не только знание иностранных языков, но прежде всего наука о языке и о способах его моделирования. Научные группы школы занимаются исследованиями в области типологии, социолингвистики и ареальной лингвистики, корпусной лингвистики и лексикографии, древних языков и истории языка. Кроме того, в школе создаются лингвистические технологии и ресурсы: корпуса, обучающие тренажеры, словари и тезаурусы, технологии для электронного представления текстов культурного наследия.
Yakovleva A., Kosheliuk N., Moroz G.
International Journal of Bilingualism. 2026.
В кн.: Парад цифровых гуманитарных проектов. Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2025. С. 34-40.
arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024
У курса морфологии есть традиция: студенты, которые претендуют на 9 или 10, должны сделать дополнительное задание. Люди должны сами изучить грамматику некоторого языка и научиться разбирать предложения на этом языке. Это традиция продолжается. В последнее время я предлагаю для этой работы корякский язык. Я погрузился в изучение корякского, когда мы с коллегами по камчатской экспедиции стали работать с некоторыми немногочисленными консультантами, который знают корякский язык, а именно некоторый диалект корякского языка. Теперь мы довольно много о нём знаем и можем давать в качестве задания для студентов. Студентам нужно посмотреть все доступные материалы, которые мы им присылаем, и делать доклады с хендаутами. Все читают всё, но есть ответственные за отдельные темы: кто-то специализируется на фонетике, кто-то готовит глагольное согласование и так далее. Конечно, после того, как много примеров из чукотского языка мы приводим на лекциях и семинарах, корякский становится способом для студентов прикоснуться к близкому языку и подготовиться к реальной полевой работе.