Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4
Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734
E-mail: ling@hse.ru
Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова
Школа лингвистики была образована в декабре 2014 года. Сотрудники школы преподают на образовательных программах по теоретической и компьютерной лингвистике в бакалавриате и магистратуре. Лингвистика, которой занимаются в школе, — это не только знание иностранных языков, но прежде всего наука о языке и о способах его моделирования. Научные группы школы занимаются исследованиями в области типологии, социолингвистики и ареальной лингвистики, корпусной лингвистики и лексикографии, древних языков и истории языка. Кроме того, в школе создаются лингвистические технологии и ресурсы: корпуса, обучающие тренажеры, словари и тезаурусы, технологии для электронного представления текстов культурного наследия.
Хорог: Институт гуманитарных наук НАНТ, 2025.
Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2025. Т. 50. № 4.
В кн.: Шугнанские этюды. Сборник статей о шугнанском языке. Хорог: Институт гуманитарных наук НАНТ, 2025. С. 18-38.
arxiv.org. Computer Science. Cornell University, 2024
(А. Б. Летучий)
В стандартном случае подлежащим и дополнением глагола являются именные группы, например, Лошадь съела цветок. Однако есть глаголы, у которых подлежащим или дополнением является сентенциальный актант – зависимое предложение (Меня удивляет, что никто меня не предупредил).
В связи с этими типами актантов возникает вопрос, насколько их поведение отличается от поведение стандартных подлежащих и дополнений. Как выясняется, есть существенные различия. Например, сентенциальные актанты ограниченно принимают модификаторы типа только, само по себе и т.д. и отличаются от именных групп по своей линейной позиции.
При этом характеристики сентенциальных актантов сильно различаются в зависимости от языка. Например, в русском языке многие существительные, называющие ситуации, не могут иметь сентенциальных актантов (невозможно предложение Он понимал всю важность всё обсудить, хотя возможно Он понимал всю важность этой встречи). А во французском языке предложение, означающее ‘Он понимал важность всё обсудить’ нормально.
В ходе проекта сравниваются характеристики сентенциальных актантов в разных языках и оценивается их близость к именным группам.
Публикации:
Letuchiy Alexander. Factivity and unreal contexts: the Russian case. В печати в сб. в честь Барбары Холл Парти. 2015.
Letuchiy Alexander. A strange variant of Russian čtoby-constructions: irreality and tense-marking", in: Current Studies in Slavic Languages. Philadelphia, Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2013. P. 149-168.
Летучий А.Б. Синтаксические свойства сентенциальных актантов при предикативах. Вестник МГГУ, 2014, №1. 62-84.
Летучий А.Б. О некоторых свойствах сентенциальных актантов в русском языке. Вопросы языкознания,2012, №5. 57-87.
Летучий А.Б. Странное «согласование времён» в русском языке. Русский язык в научном освещении, 2010, №1 (19). 210-221.