• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва,
Старая Басманная ул., д. 21/4

 

🧭 Как до нас добраться

 

Телефон: +7 (495) 772-95-90 доб. 22734

E-mail: ling@hse.ru

Руководство
Заместитель руководителя Ахапкина Яна Эмильевна

Редакторы сайта — Наталья Борисовна Пименова, Татьяна Борисовна Казакова, Максим Олегович Бажуков, Юлия Геннадьевна Бадрызлова

Атлас многоязычия Дагестана

Более 40 языков используется на небольшой территории Дагестана. Жители традиционой дагестанской деревни обычно говорят на 2-4 языках, которые либо вообще не являются родственными, либо находятся в весьма далеком родстве и столь же далеки от взаимопонимания как, скажем, русский и ирландский. В силу традиции эндогамных браков аулы, как правило, имеют один родной язык. При этом деревни с разными родными языками могут находиться на расстоянии пешего хода. До последнего времени аулы были связаны интенсивными экономическими отношениями, которые требовали языкового взаимодействия. Таким образом, в Дагестане, насколько мы можем сейчас судить, существовало стабильное многовековое многоязычие, причем структура этого многоязычия сильно различалась в зависимости от региона. Цель исследования - определить наборы языков, характерные для различных сел горного Дагестана, и выяснить, как выбирался язык для общения между разными языковыми сообществами. Конечным продуктом исследования должен стать Атлас многоязычия Дагестана, состоящий из карт отдельных групп соседских сел с описанием социолингвистической ситуации в этих селах.

В исследовании используется метод ретроспективных семейных интервью, который состоит в опросе жителей относительно их языкового репертуара. Важной особенностью метода является то, что жители отвечают на вопросы не только о себе, но и о своих старших родственниках, которых они хорошо помнят (о родителях, бабушках и дедушках). В результате исследователь получает информацию о языковом репертуаре села в недавнем прошлом, причем в его распоряжении оказываются не только качественные, но и количественные данные.

Сопоставление данных проекта с результатами исследований в других многоязычных регионах мира (Южная и Северная Америка, Тибет, Папуа Новая Гвинея и др.) показывает, что Дагестан обладает неокоторыми редкими особенностями, которые отличают его от этих регионов. Исследование вносит важный вклад в понимание того, как организована структура многоязычного и многоэтничного общества в зонах повышенного языкового разнообразия, помогает понять механизмы языковых контактов и сохранения малых языков в условиях многоязычия.

Участники проекта

Публикации и доклады по теме проекта

A.A. Kozhukhar, D.Barylnikova. Multilingualism in Daghestan. Working papers by Издательский дом НИУ ВШЭ. Series WP BRP 04/LIN/2013 "Linguistics". 2013

N.R. Dobrushina. How to study multilingualism of the past: Investigating traditional contact situations in Daghestan. // Journal of sociolinguistics, 2013. Т. 17. No 3. C. 376—393

Dobrushina N. Multilingualism in highland Daghestan throughout the 20th century, in: Prague Papers on Language, Society and Interaction / Prager Arbeiten zur Sprache, Gesellschaft und Interaktion Vol. 4: Sociolinguistic transition in former Soviet and Eastern Bloc countries: Recent developments two decades after the regime change. Peter Lang, 2015 (в печати)

Добрушина Н. Р. Арчинский язык // В кн.: Социолингвистическая энциклопедия. М. : Азбуковник, 2016 (в печати)

Добрушина Н. Р. Мегебский язык // В кн.: Социолингвистическая энциклопедия. М. : Азбуковник, 2016 (впечати)