Состоялась встреча, посвящённая международному сотрудничеству в рамках иранистических проектов Школы лингвистики и Института классического Востока и античности
21 января состоялась трёхсторонняя встреча, посвящённая перспективам международного сотрудничества в рамках иранистических проектов Школы лингвистики и Института классического Востока и античности. НИУ ВШЭ представляли разработчики онлайн-ресурсов для изучения шугнанского языка Ю. Макаров, М. Меленченко и Д. Новокшанов, а также руководитель НУГ «Типологические особенности иранских языков» Е. Е. Арманд; РТСУ (Таджикистан) — профессор Д. М. Искандарова; МГУ — профессор Х. О. Хушкадамова. Удалось обсудить перспективы международного сотрудничества в исследовательских проектах, посвящённых иранским языкам.
Начиная с 2018 г. сотрудниками и студентами Школы лингвистики и Института классического Востока и античности осуществляется ряд исследовательских проектов, посвящённых изучению памирских языков. В 2019–2020 гг. благодаря программе ФГН был реализован проект «Компьютерные и лингвистические ресурсы для поддержки шугнанского языка». По его результатам появилась онлайн-версия «Шугнанско-русского словаря» Д. Карамшоева, морфологический анализатор и конвертер орфографий для шугнанского языка, выпущен «Русско‐шугнанский и англо‐шугнанский разговорник» (автор А. Сергиенко), создан корпус шугнанского языка, а также оцифрован ряд текстов. Эти ресурсы продолжают развиваться в рамках нового студенческого проекта ФГН «Компьютерные и корпусные инструменты для иранистических исследований» (2021–2022); в частности, была разработана платформа для изучения памирских языков pamiri.online. Исследования в рамках НУГ «Типологические особенности иранских языков» также проводятся с опорой на эти ресурсы. Кроме того, важную роль играют экспедиции в Горно-Бадахшанскую автономную область республики Таджикистан, в ходе которых собирается ценнейший полевой материал, позволяющий актуализировать и расширить существующие описания памирских языков.
В рамках прошедшей встречи описанные достижения были презентованы заведующей кафедрой теоретического и прикладного языкознания Российско-Таджикского (Славянского) университета (респ. Таджикистан) доктору филологических наук, профессору Д. М. Искандаровой, а также члену Союза писателей Таджикистана, доктору социологических наук, профессору кафедры иранской филологии ИСАА МГУ им. М. В. Ломоносова Х. О. Хушкадамовой.
У таджиков есть пословица «Шунидан кай бувад монанди дидан» (досл.: Разве слышанное может сравниться с виденным), которая резюмирует мои впечатления от встречи. Бесспорно, энтузиасты занимаются благородным и важным делом, которое нацелено на развитие отечественной школы памироведения, становление которого связывают с именем советского российского ученого-ираниста И. И. Зарубина (перв. половина XX в.) и его последователей, а также объединение усилий молодых ученых двух стран в исследовании проблематики, связанной с бадахшанскими языками в целом (в Таджикистане, Афганистане, Китае и Пакистане).
Халима Хушкадамова
Среди основных перспектив совместной работы над созданными ресурсами можно отметить следующие:
- Создание расширенной и актуализированой версии словаря шугнанского языка.
- Пополнение сайта pamiri.online новыми словарями.
- Расшифровка устных шугнанских текстов для пополнения корпуса.
- Разработка лингвистических ресурсов для персидского языка.
Обсуждалась возможность заключение соглашений о сотрудничестве, новые экспедиции в Таджикистан, а также учреждение международного иранистического семинара.
Словарь Карамшоева, корпус шугнанского языка, морфоанализатор — все это вызывает восхищение! Это огромный труд, и меня радует энтузиазм и желание молодых талантливых исследователей продолжать работу над памирскими и другими иранскими языками, интерес к Бадахшану и Таджикистану в целом, стремление к сотрудничеству. Мы готовы к сотрудничеству, это могут быть научные семинары и конференции, проекты. В рамках данных исследований наши магистранты и молодые ученые могут оказать реальную помощь в снабжении корпуса примерами, в разметке и пр. Думаю, такое сотрудничество будет плодотворным.
Дилоро Искандарова
Уже в эту пятницу, 28 января, состоится первое заседание иранистического семинара НУГ. С докладом «Особенности ваккернагелевских клитик в шугнанском языке» выступит участница НУГ, студентка Школы лингвистики Дарья Чистякова. К участию приглашаются все заинтересованные специалисты.
Арманд Елена Евгеньевна
Руководитель НУГ «Типологические особенности иранских языков»
Макаров Юрий Юрьевич
Участник НУГ «Типологические особенности иранских языков»
Меленченко Максим Глебович
Участник иранистических студенческих проектов
Новокшанов Дмитрий Андреевич
Участник НУГ «Типологические особенности иранских языков»
Чистякова Дарья Георгиевна
Участница НУГ «Типологические особенности иранских языков»