• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Доклад Е. Копыловой, К. Лапшиной и Е. Матюхиной «Новая фреймовая структура и финские данные»

Доклад Е. Копыловой, К. Лапшиной и Е. Матюхиной «Новая фреймовая структура и финские данные»

20 июня 2023 года на семинаре НУГ выступили Елизавета Копылова, Екатерина Матюхина (члены НУГ) и Ксения Лапшина (приглашенная докладчица), почти-уже-выпускницы ФиКЛ ВШЭ. Коллеги представили черновую версию статьи о поле 'менять' в финском языке и поделились новыми идеями об исследуемом поле.

Во-первых, было обнаружено, что лексемы поля ‘менять’ покрывают значения смежных полей ‘перемещать’ и ‘различаться’. В первом случае изменение положения предмета в пространстве кодируется как его модификация. Пересечение с ‘различаться’ интересно ещё и в том отношении, что свидетельствует о нечётких границах между полями, так как некоторые контексты можно интерпретировать как принадлежащие как к одному, так и к другому полю. В основе этой смежности лежит метафора описания статической ситуации различия как динамической — изменения.

Фрейм превращения, который в финском языке колексифицируется с фреймом модификации, в некоторых других языках покрывается лексемой из поля ‘вращение’, что также указывает на смежность двух полей. При этом в то время как в некоторых других языках – например, в русском – наблюдается лексическое противопоставление фреймов превращенияи модификации (ср. превращать vs. менять), в финском их разграничение представляется невозможным.

Во-вторых, финский материал позволяет выделить в поле ‘менять’ ещё один фрейм — переключение, который оказывается релевантным и для описания других языков. Заметим, что как в финском, так и в других рассмотренных нами языках не существует особой лексемы для фрейма переключения, но наблюдается его частичная колексификация с фреймом замены.

20230620_Менять в финском 2.0_Копылова, Лапшина, Матюхина (PDF, 472 Кб)