• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Книга
Verba sonandi : Représentation linguistique des cris d’animaux

Presses Universitaires de Provence, 2017.

Статья
Cкорости речи носителей кубанского диалекта кабардино-черкесского языка: устный дискурс vs. чтения текста

Мороз Г. А.

Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2017. №  2. С. 9-17.

Глава в книге
Network Dynamics, Plot Analysis: Approaching the Progressive Structuration of Literary Texts
В печати

Fischer F., Göbel M., Kampkaspar D. et al.

In bk.: Digital Humanities 2017 (Montréal, 8–11 August 2017). Book of Abstracts. Montréal: McGill University, 2017.

Исследования русского языка


Русский язык не испытывает тех проблем, которые актуальны для многих малых языков мира. Он не находится под угрозой вымирания и довольно хорошо описан. Однако, парадоксальным образом, системных описаний русского языка в русле современной лингвистики практически нет. Последняя академическая грамматика русского языка датируется 1980-м годом, когда представления о грамматическом описании значительно отличались от современной.

Хотя под рукой очень обширные материалы, мы до сих пор многого не знаем о русской грамматике. Как получилось, что в русский язык проникли странные конструкции типа более полезнее? Почему нельзя сказать Что твоё любимое занятие?, хотя можно сказать Кто твой любимый актёр? Как носители языка выбирают между вариантами согласования типа Пять человек пришло или Пять человек пришли?

Исследования по русской грамматике, которые ведутся в Школе лингвистики, нужны, чтобы попытаться заполнить эти лакуны. Исследования разнородны по материалу и подходам: в частности, в рамках проекта «Русграм» различные аспекты русской грамматики исследуются на корпусном материале. Корпусная ориентация позволяет на реальных и разнообразных примерах проследить, например, употребление первого и второго родительного падежей (выпить чая / чаю) и понять, зачем же русскому языку два похожих падежа.

Более частные исследования затрагивают конструкции с «дативным субъектом» (А.А. Бонч-Осмоловская, Т.В. Никитина), типологию пространственной ориентации (Т.В. Никитина), восклицательные конструкции (Н.А. Зевахина), согласование с количественной группой (Ю.М. Кувшинская), семантику сослагательного наклонения (Н.Р. Добрушина), сравнительные конструкции (Н.А. Зевахина, Н.А. Филиппова), грамматические свойства конструкций с нулевой связкой (А.Б. Летучий).

Для описания используются не только данные русского литературного языка, но и материал текстов с ошибками (на них ориентировано исследование сравнительных конструкций, которое ведут С.С. Джакупова и Н.А. Зевахина). Описание ошибок крайне важно, поскольку некоторые случайные языковые ошибки позднее становятся частью системы – а роль лингвистов в том, чтобы отследить этот момент и не пропустить изменения.

Опыт типологических и полевых исследований, который есть у многих сотрудников Школы, полезен и для исследований по русистике. Важная роль в них отдаётся описанию ограничений на употребление конструкций и соотношению с явлениями, параллельными русским, в других языках, разного происхождения и грамматического строя. Явления русского языка, которые мы могли бы считать случайными и несущественными, часто оказываются проявлениями общих тенденций - не правил русского языка, а закономерностей устройства языка вообще. Например, «странные» безличные предикаты типа меня тошнит, мне хочется яблоко находят параллели в других языках (например, в немецком michd ü rstet ‘мне хочется пить’). А значит, русские «дативные предикаты» не столь маргинальны, как это может показаться.

ВИДЕО сотрудников Школы лингвистики:

Екатерина Рахилина — «Национальный корпус русского языка: новые компьютерные ресурсы для лингвистов и нелингвистов» (Лекторий Политехнического музея и Институт лингвистики РГГУ)

НЕКОТОРЫЕ ПУБЛИКАЦИИ наших сотрудников и студентов:

Добрушина Н. Р., Летучий А. Б., Сай С. С., Падучева Е. В. Материалы к корпусной грамматике русского языка. Глагол. Часть 1. / Отв. ред.: В. А. Плунгян; науч. ред.: Е. В. Рахилина, Е. Р. Добрушина, Н. М. Стойнова. Ч. 1. СПб. : Нестор-История, 2016.

Anna Roytberg, Toldova S., Alina Ladygina, Azerkovich I., Vasilyeva M. D. Error analysis for anaphora resolution in Russian: new challenging issues for anaphora resolution task in a morphologically rich language, in: Proceedings of the Workshop on Coreference Resolution Beyond OntoNotes (CORBON 2016), co-located with NAACL 2016, San Diego, California, June 16, 2016. Stroudsburg, PA : Association for Computational Linguistics, 2016. P. 74-83. 

Рахилина Е. В. О новых инструментах описания русской грамматики: корпус ошибок // Русский язык за рубежом. 2016. № 3. С. 20-25. 

Polinsky M., Ekaterina Rakhilina, Anastasia Vyrenkova. Linguistic creativity in heritage speakers // Glossa. 2016. Vol. 43. P. 1-29. 

Ахапкина Я. Э. Десемантизация имени как причина расширения сочетаемости (на материале речи эритажных билингвов и носителей языка, осваивающих академический регистр) // В кн.: Лики билингвизма. СПб. : Златоуст, 2016. Гл. 3. С. 141-152.

Ахапкина Я. Э., Буйлова Н. Н. Нестандартная русская речь: корпусные технологии в исследовании и методике преподавания // В кн.: Проблемы преподавания курса "Русский язык и культура речи в вузах". М.: Общество с ограниченной ответственностью "Научный консультант", 2016. С. 48-51.

Ахапкина Я. Э. Перформативный компонент в детских высказываниях с настоящим актуальным момента действия // В кн.: Проблемы онтолингвистики — 2016: Материалы ежегодной международной научной конференции. 23–26 марта 2016, Санкт-Петербург / Науч. ред.: Т. А. Круглякова, М. А. Еливанова. Иваново : ЛИСТОС, 2016. С. 156-161.

Ахапкина Я. Э. Системные ошибки в нестандартных текстах: кто пришли — мн. ч. предиката при подлежащем «кто» // Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. 2016. № XI. С. 25-36. 

Иванова З. Д., Шнитке Е. Л. Особенности употребления союзов в речи эритажных носителей русского языка и изучающих русский язык как иностранный // В кн.: XVII апрельская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества. М. : Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики", 2016. (в печати)

Препринт Bonch-Osmolovskaya A. A. Semantic verification of statistically based hypotheses: Russian verbs of volition хотеть and хотеться / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015. No. WP BRP 22/LNG/2015.

Letuchiy A., Hansen B., Blaszczyk I. Complementizers in Slavonic (Russian, Polish, and Bulgarian), in: Complementizer semantics in European languages. Berlin : De Gruyter Mouton, 2016. Ch. 5. P. 175-224.

Плисецкая А. Д. О семантике безличных причастных конструкций с кратким страдательным причастием совершенного вида в романе И.А. Гончарова «Обломов» // В кн.: Leo philologiae. Фестшрифт в честь 70-летия Льва Иосифовича Соболева / Под общ. ред.: А. А. Бонч-Осмоловская, М. А. Кучерская, К. М. Поливанов, А. А. Зубов, Майофис Мария Львовна. М. : [б.и.], 2016. С. 259-278.

Апресян В. Ю. Глаголы со значением продолжения: семантика и конструкции // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2017. № 2 (в печати)

Апресян В. Ю. Русские посессивные конструкции с нулевым и выраженным глаголом: правила и ошибки // Русский язык в научном освещении. 2017. № 33 (в печати)

Апресян В. Ю. Псевдосинонимичные русские конструкции у X-а Y и у X-а есть Y в контексте изучения русского языка // В кн.: XVII апрельская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества. М. : Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики", 2016. (в печати)

Апресян В. Ю. Валентность стимула у русских глаголов со значением эмоций: связь семантики и синтаксиса // Русский язык в научном освещении. 2015. No в. 1. С. 28­66

Выренкова А. С., Полинская М., Рахилина Е. В. Грамматика ошибок и грамматика конструкций: «эритажный» («унаследованный») русский язык // Вопросы языкознания. 2014. № 3. С. 3-19.

М. А. Даниэль, Н. Р. Добрушина (отв. ред.). Два века в двадцати словах. М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2016.

Daniel M. The Second Genitive in Russian, in: Partitive cases and related categories. Berlin, NY : Mouton de Gruyter, 2014. Ch. 9. P. 347-377.

Daniel M. Stem initial alternation in Russian third person pronouns: variation in grammar // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам ежегодной Международной конференции "Диалог" (2015) / Отв. ред.: В. Селегей. М. : Изд­-во РГГУ, 2015. P. 95­-103.

Добрушина Н. Р. Прагматические употребления сослагательного наклонения // Русский язык в научном освещении. 2015. Т. 29. No 1. С. 67­-86.

Добрушина Н. Р. Показатель сослагательного наклонения как часть союза // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам ежегодной Международной конференции "Диалог" (2015) / Отв. ред.: В. Селегей. М. : Изд­-во РГГУ, 2015. С. 118­-130.

Dobrushina N. Subjunctive complement clauses in Russian // Russian linguistics. 2012. Vol. 36. No. 2. P. 121-156.

Dobrushina N. Subjunctive in Russian relative clauses // Oslo studies in languages. 2010. No. 2(1). P. 181-210.

Dobrushina N. The Verbless Subjunctive in Russian // Scando­Slavica. 2015. Vol. 61. No. 1. P. 73­99

Letuchiy A. Factivity and unreal contexts: the Russian case // Donum semanticum: Opera linguistica et logica in honorem Barbarae Partee a discipulis amicisque Rossicis oblata / Науч. ред.: P. Arkadiev, I. Kapitonov, Yu. Lander, E. V. Rakhilina, S. Tatevosov. M. : Languages of Slavic culture, 2015

Letuchiy A. Historical development of labile verbs in modern Russian // Linguistics. 2015. Vol. 53. No. 3. P. 611­647.

Letuchiy A. "A strange variant of Russian čtoby-constructions: irreality and tense-marking", in: Current Studies in Slavic Languages. Philadelphia, Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2013. P. 149-168.

Letuchiy A. Historical development of labile verbs in modern Russian // Linguistics. 2015. No. 5 (в печати).

Рахилина Е. В., Марушкина А. С. Корпусные исследования особенностей речи нестандартных говорящих ("херитажный русский") // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. 2015. Т. XI. No 1. С. 621­639.

Рахилина Е. В. Степени сравнения в свете русской грамматики ошибок // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2015. No 6. С. 310­333.

Рахилина Е. В. Метафоры звуков животных в русском языке в типологической перспективе // В кн.: «И хрюкотали зелюки: глаголы звуков животных - типология метафор» / Отв. ред.: Т. И. Резникова, А.С. Выренкова, Б. В. Орехов, Е. В. Рахилина. Языки славянских культур, 2015.

Рахилина Е. В., Плунгян В. А. Семантико-синтаксические свойства русских конструкций с предлогом под: прямые (пространственные) и переносные (временны́е) употребления // Die Welt der Slaven. Internationale Halbjahresschrift für Slavistik. 2014. Т. 59. № 1. С. 22-56.

УЧЕБНЫЕ КУРСЫ по теме исследований (бакалавриат):

Современный русский язык
Обязательный; 2-й курс, 2,3 модуль, 3-й курс, 1,2 модуль

Русская грамматика ошибок: эмигрантская речь
По выбору; 1-й курс, 3,4 модуль

Formal Syntax
По выбору; 3-й курс, 3,4 модуль

Интегральное описание языка (на материале русской и английской лексики и конструкций)
По выбору; 3-й курс, 1,2 модуль

Теоретическая и прикладная лексикография
По выбору; 2-й, 3-й курс, 1,2 модуль

УЧЕБНЫЕ КУРСЫ по теме исследований (магистратура):

 

Russian Linguistics 2

 

По выбору; 1-й курс, 3-4 модуль

 

Русистика 1

По выбору; 1-й курс, 3,4 модуль


ГРАНТЫ
:

Грант РГНФ 14-04-12034 «База данных и веб-интерфейс, охватывающие важнейшие психолингвистические характеристики для основного лексического фонда русского языка» (2014-2016 гг.).
Руководитель: Н.А. Слюсарь

Грант РГНФ 14-04-00264 «Семантико-синтаксический компонент интегрированного корпусного описания русской грамматики» (2014-2016).
Руководитель:  В.А. Плунгян

Грант РГНФ 14-04-12012 «Корпус диалектных текстов Национального корпуса русского языка. Пополнение и разметка» (2014-2016). 
Руководитель:  Д.В. Сичинава


ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ:

Гутова А.А. Разграничение значений предлогов В (включенность) и НА (поддержка) в речи русскоговорящих детей дошкольного возраста.

Ларионова Е.И. Семантическое поле ОБИДА в русском и английском языках.

Липунова А.Е. Автоматическая расстановка ударений на основе ошибочного написания слов.

Малинина А.Н. Пространственные отношения в речи русских детей: включенность-невключенность в пространственную область (внутри-снаружи)

Мартынова А.Д. Семантическое поле "жаловаться" в русском и английском языках.

Мечникова П.Н. Фонетическая реализация твердых губных и зубных носовых согласных в позиции перед губно-зубными в СРЛЯ.

Симакина М.И. Семантическое поле 'ОБЕЩАНИЕ' в русском и английском языках.

Таратынов П.А. Реализация гласного нижнего подъема в позиции между мягкими согласными в говоре д. Михалевская Архангельской обл. и в СРЛЯ.

Тышкевич Н.Б. Автоматическое выделение цитат в русскоязычных текстах на лингвистических основаниях.

Тюренкова М.А. Языковая вариативность и текстологическая стратификация раннедревнерусской рукописи: древнейший список Учительского евангелия Константина, епископа Славянского.

Феногенова А.С. Автоматическое выделение именных групп в русскоязычных текстах.

Хромаленкова А.Н. Исследование типов частотных ошибок в корпусе REALEC (Russian Error-Annotated Learner English Corpus) и создание тренажеров для дополнительной практики в проблемных областях


Черненко А.Г. Социолингвистические параметры варьирования диалектных явлений в говоре дер. Михалевская Устьянского района

Чукичева Н.Д. Пространственные отношения в речи русских детей: предлоги на, над, под.

ЭКСПЕДИЦИИ:
Устьянский район Архангельской области